SEIN WIRD - перевод на Русском

будет
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
станет
wird
ist
werden wird
bald
окажется
ist
sich herausstellt
sein wird
landet
als
zeigt sich
endet
придется
müssen
werden
nötig
будут
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
быть
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
стать
werden
zu sein
было
werden
zu sein
haben
geben
auch
bleiben
noch
станут
werden
sind
beginnen
стал
wurde
war
begann
fing
trat
ward
übernahm

Примеры использования Sein wird на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Etwas, das sie nie sein wird.
Кем-то, кем ей никогда не стать.
Der Klang des Geldes, Geld das bald meines sein wird.
Звук денег, которые скоро станут моими.
Ich weiß, wo er Donnerstagabend sein wird.
Я знаю, где он будет в четверг ночью.
Ich denke, dass einer bald tot sein wird.
Думаю, скоро на одного станет меньше.
So schwer es sein wird, ich-ich weiß, was ich zu tun habe.
Как бы тяжело это ни было, Я знаю, как должна поступить.
wie schwer es ohne es sein wird.
как сложно быть без него.
Klaus nicht unser Verderben sein wird.
ты не позволишь Клаусу стать нашей погибелью.
Da er nie König sein wird.
Потому что он никогда не станет королем.
Ich wusste, dass mein tot… einschlagend sein wird.
Я знала, что моя смерть будет тяжелым ударом.
Ich meine, was morgen sein wird oder letzte Woche war..
Ни о завтра, ни о том, что было на прошлой неделе.
Ich erwarte nicht, dass das dein Problem sein wird.
Я не хочу быть твоей проблемой.
Weil mein Leben so sein wird von jetzt an.
Из-за того, чем станет моя жизнь.
Ich wusste nicht, dass er hier sein wird.
Я не знал, что он будет здесь.
das hier eine Linie sein wird.
что происходит быть линии.
Eine innere Stimme sagt ihr, dass es das letzte Mal sein wird.
Во время этой встречи она говорит ему, что это было в последний раз.
Ein Lied davon, was es sein wird.
Это песня того, чем он станет.
Ich denke nicht, dass das ein Problem sein wird.
Не думаю, что это будет проблемой.
dass sie diejenige im Krankenhaus sein wird.
что она та, кто должен быть в больнице.
Ich gehe davon aus, das Hamid eines Tages mein Schwager sein wird.
Я предполагаю, Хамид когда-нибудь станет моим деверем.
Ich kann Ihnen nicht sagen, was es sein wird.
Не могу сказать что это будет.
Результатов: 1096, Время: 0.0476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский