GLÜCK HAT - перевод на Русском

повезет
glück haben
fährt
glücklich
bin froh
bringt
glückstag
счастью
glück
glücklichsein
glücklicherweise ist
glückseligkeit

Примеры использования Glück hat на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn er Glück hat, wird er zur Gesichtswahrung nach Deutschland zurückgeschickt.
Ну, если ему повезет, то его отправят назад в Германию несколько сохранив его лицо- шпиона.
Und wenn man Glück hat, erzählen sie es ihren Freunden an den anderen Enden der Gesellschaft,
А если вам повезет, они расскажут своим друзьям на остатке кривой
zwei Mal im Leben, wenn man Glück hat.
два раза в жизни, если повезет.
Man bekommt sein Zertifikat und kann schließlich in die Praxis gehen. Wenn man Glück hat, erlangt man Meisterschaft.
После получения сертификата хирург может начинать практику и со временем, если повезет, достичь мастерства.
vertreten zu dürfen, die das Glück hat, auf ihrer Reise augenblicklich irgendwo zwischen Bermuda,
королеву, которой выпала удача отправиться в путешествие, куда-то между Бермудскими островами,
Piper viel mehr Glück hat… als viele ihrer Mitinsassinnen.
что Пайпер повезло намного больше, чем большинству женщин, которые там с ней.
Wenn man Glück hat… trifft man einmal im Leben jemand,
Говорят, что если человеку повезет ПОВЕЗЕТ, он встретит одного человека,
Zu seinem Glück hat Phoebe irgendwann, nachdem Ephraim Hill ihr Foto geklaut hatte, ihre College-Bilder aus dem Internet entfernt.
На его удачу, Фиби удалила все свои университетские снимки из интернета после того, как Хилл экспроприировал ее фото.
Nein, er muss denken, dass er Glück hat, dich zu haben und nicht umgekehrt.
Пусть думает, что ему повезло, что у него есть ты, и никак иначе.
Unsere Bildungssysteme da macht man all das Zeugs danach, wenn man Glück hat, Sport, Theater, Musik.
В наших системах образования вы делаете это потом, если удастся. Спорт, театр, музыка.
Falls Indien Glück hat, wird er sich, wenn er die Führung der Kongresspartei übernimmt,
Если Индии повезет, то когда он примет руководство Партией Конгресса,
auch Orte und Dinge um einen herum. Und wenn man Glück hat, kann man sogar der Nase nach zu der neuen Bäckerei folgen,
места и предметы вокруг вас. Если повезет, то ваш нос сможет привести вас в ту новую кондитерскую,
Ein glück haben Sie.
Везет вам.
Zum glück habe ich ein Taschenmesser.
К счастью, у меня с собой мой карманный нож.
Aber es ist wichtig sich daran zu erinnern, das es da draußen Kinder gibt die weniger glück haben als ihre eigenen.
Но важно помнить, что существуют дети, которым повезло меньше, чем вашим.
so werdet ihr GlÜck haben.
верьте пророкам Его, и будет успех вам.
Wieviel Glück hat Reuben eigentlich?
Вот повезло- то Рубену?
Ob wohl Mr. Chandler Glück hat?
Интересно, повезло ли мистеру Чандлеру?
So viel Glück hat keiner von uns.
Нам обоим не повезло.
Hoffen wir, dass Shaw mehr Glück hat.
Ну, может, Шо сегодня везет больше нашего.
Результатов: 776, Время: 0.0472

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский