KAM NACH HAUSE - перевод на Русском

пришел домой
nach hause kam
heimkam
вернулся домой
nach hause kam
wieder zu hause
heimkam
zurückkam
ist heimgekehrt
heim
ging nach hause
nach hause zurückkehren
kehrte nach hause zurück
zuhause
приехала домой
nach hause kam
heimkam
пришла домой
nach hause kam
heimkam
вернулась домой
nach hause kam
wieder zu hause
nach hause zurückkehrt
ging nach hause
zuhause

Примеры использования Kam nach hause на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kam nach Hause sagte ich zu meinem Mann.
Я пришел домой, я сказала мужу.
Also ich kam nach Hause.
Я пришла домой.
Kam nach Hause, direkt, nachdem es passiert ist,
Пришел домой сразу после происшествия,
Ja, ich kam nach Hause und er war weg.
Unrecognized text Я пришла домой, а его не было дома.
Ich kam nach Hause und sagte zu meinen Eltern.
И я пришел домой и сказал отцу и матери.
Ich kam nach Hause. Ich stellte etwas von Lucinda Williams an.
Я пришла домой, включила Люсинду Уильямс.
Wir kamen, Wir verabschiedeten uns von den Teilnehmern Eskapada und kam nach Hause.
Мы прибыли, Мы попрощались с участниками Eskapada и пришел домой.
Ich war mit Freundinnen essen, kam nach Hause und ging schlafen.
Я ужинала с подружками, пришла домой и легла спать.
Nun, er kam nach Hause.
Но он пришел домой.
Sie nahm einen Zug, sie kam nach Hause, sie fütterte die Katze.
Она села на поезд, она пришла домой, она покормила кошку.
Sie kam nach Hause mit Taschen voll alter Zeitungen und Künstlerbedarf.
Она приходила домой с сумками набитыми вырезками из старых газет и канцелярскими принадлежностями.
Zehn Jahre später ist sie geflohen und kam nach Hause.
Через 10 лет ей удалось сбежать и вернуться домой.
Der Junge kam nach Hause!
Он вернулся домой.
Ich kam nach Hause.
Я шла домой.
Niemand kam nach Hause.
Никто не вернулся.
Ich kam nach Hause, Oma machte mir
Я пришел домой, бабушка сделала мне
Ich kam nach Hause, und ihre Tür war offen,
Я пришел домой и ее дверь была открыта,
Ich kam nach Hause und begann zu essen, weil ich unglücklich war,
И вернулся домой. Переедать я стал потому
Ich kam nach Hause und du schliefst und ich war etwas am Computer
Я пришел домой и ты спала и я был за компьютером,
Eine Anwältin, alleinlebend, kam nach Hause und fand einen Eindringling vor,
Адвокат, живет одна. Пришла домой и обнаружила следы взлома.
Результатов: 59, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский