VORSITZENDEN - перевод на Русском

председателя
vorsitzender
präsidenten
vorsitz
vorstandsvorsitzenden
landesvorsitzender
chairman
главы
kapitel
leiter
chef
köpfe
oberhaupt
häupter
vorsitzenden
spitze
лидера
anführer
führung
führungspersönlichkeit
staatschef
vorsitzenden
politiker
führungskraft
regierungschefs
marktführer
führungsperson
президенты
präsidenten
vorsitzenden
председательствующий
vorsitzenden
der vorsitzende
председателем
vorsitzender
präsident
vorsitz
chairman
kaicho
председателю
den präsidenten
vorsitzenden
председателей
der vorsitzenden

Примеры использования Vorsitzenden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und sagten,"Lass uns das den Vorsitzenden unseres Landes präsentieren!
Они сказали,-« Давайте покажем это лидерам нашей страны»!
nur wir wären die Vorsitzenden.
в котором мы будем президентами.
G'Kar, Sie können direkte VerhandIungen führen mit dem Vorsitzenden der Centauri-RepubIik!
Г' Кар, вы здесь сможете вести переговоры непосредственно с главой Республики Центавр!
Ich sehe hier den Brief nicht an den Vorsitzenden des Senats.
Я не вижу письма к главе сената.
Bei Stimmgleichheit gibt die Stimme der Vorsitzenden oder des Vorsitzenden den Ausschlag.
В случае равенства голосов голос президента или его заместителя решающий.
Es hilft, wenn du dich bei der Schwesternschaft Vorsitzenden einschleimst.
Неплохо, если ты будешь подлизываться к президенту женского сообщества.
Das ist ein Befehl der Vorsitzenden.
Ладно? Приказ Президента.
Einen Vorsitzenden hätten wir schon.
У нас есть председатель.
Ich will eine offizielle Entschuldigung von Pernell vor der vorsitzenden Richterin.
Я хочу публичных извинений перед главным судьей.
Innerhalb des Gerichts war er ein standhafter Gegner des vorsitzenden Richters John Marshall.
В суде Томпсон стал ярым оппонентом главного судьи Джона Маршалла.
Ip Tianci wurde zum Vorsitzenden des Jingwu-Sportvereins gewählt.
Ип Тинь Цзи избран председателем Атлетической Ассоциации Винь Чунь.
März 2001 wurde er zum Vorsitzenden des Ministerrates(Premierminister) von Laos gewählt.
Марта 2001 года он был избран Председателем Совета министров( премьер-министром) Лаоса.
Du bist immer beim Vorsitzenden Won. Wie kannst du alleine sein?
Ты все время с директором Вон, как тебе может быть одиноко?
Rodakowski wurde 1893 zum Vorsitzenden der Krakauer Gesellschaft der Freunde der Schönen Künste gewählt.
В 1893 году был избран председателем краковского Общества любителей изящных искусств.
Er wurde zum Vorsitzenden des Nationalen Blocks während der französischen Mandatsherrschaft.
Он был руководителем Национального блока во время французского мандата.
Im Jahre 2001 wurde er zum Vorsitzenden des Justizausschusses des Repräsentantenhauses gewählt.
В 2001 году он возглавил судебный комитет Палаты представителей.
Ja, aber zuerst gibt es die Frage der Klagebefugnis von dem Vorsitzenden Carlyle?
Да, но сначала ректор Карлайл ставит вопрос о статусе.- Кем?
Vom Anfang an beobachte ich das Gesicht des Herrn Vorsitzenden.
С начала собрания я наблюдаю за паном председателем.
Dachten Sie wirklich, dass Sie bis zum Vorsitzenden kommen?
Вы правда надеялись добраться до Верховного?
Im Mai 2001 wurde er zum Vorsitzenden der Schiedsgerichtskommission des Boxverbandes gewählt.
В мае 2001 года он был избран председателем Арбитражной комиссии федерации бокса.
Результатов: 206, Время: 0.0616

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский