ZU VERTUSCHEN - перевод на Русском

скрыть
ausblenden
verbergen
verstecken
zu vertuschen
verheimlichen
zu verschleiern
hinwegtäuschen
geheim halten
zurückhalten
verdecken
покрывать
decken
zu vertuschen
beschichten
прикрыть
decken
beschützen
zuhalten
zu vertuschen
zu schützen

Примеры использования Zu vertuschen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und ich denke, A versucht den Ort zu vertuschen, an dem er sich mit Ali traf.
И я думаю, что" А" пытается скрыть место, где он встречался с Эли.
hatte ich bereits dazu beigetragen, einen Mord zu vertuschen.
расследование было… замято… Я уже помог скрыть убийство.
was Sie so sorgfältig versuchen zu vertuschen.
вы пытаетесь так бережно скрыть.
dann versucht, es zu vertuschen.
потом попытались это скрыть.
Wegen dieses Defekts, den er damals half zu vertuschen. Sie waren auch daran beteiligt.
Потому что дефект, который он помог тогда скрыть, вы тоже были в этом замешаны.
Es ist der Beweis, dass Sie versucht, die Wahrheit zu vertuschen, Euer Ehren. Und die Wahrheit ist,
Это доказательство того, что она скрывает правду, Ваша Честь,
Dinge zu vertuschen.
пытаясь все скрывать.
Vielleicht sagen Sie mir, es sei meine Pflicht, der ganzen Stadt… Bescheid zu sagen und es nicht zu vertuschen.
Но, может, вы заявите, что мой долг рассказать все, не скрывая.
Diese Menge reicht aus, zu vertuschen, für verschiedene Aufwendungen, die Sie zu dieser Veranstaltung haben wird.
Эта сумма достаточно, чтобы покрыть для различных расходов у вас будет на этом мероприятии.
Diese Menge reicht aus, zu vertuschen, für verschiedene Aufwendungen,
Эта сумма достаточно, чтобы покрыть на различные расходы,
sie etwas mit der Hilfe von irgendjemandem zu vertuschen versucht.
она с чьей-то помощью пыталась это скрыть.
Ja, aber ich schulde dir mein Leben für deine Hilfe diese Schande und tragische Episode zu vertuschen.
Да, но я обязан тебе жизнью за твою помощь в сокрытии этого постыдного и трагичного эпизода.
gestürzten Diktatur im Irak größtenteils gelungen, diese Tragödie zu vertuschen.
угроз диктаторскому режиму Ирака удалось сохранить эту трагедию в тайне.
in dem Versuch, die Verbrechen der„harmonischen Gesellschaft“ zu vertuschen.
свои семьи, пытаясь скрыть преступления« гармоничного общества».
Greg Pierson, zu vertuschen, betrügen erinnert mich einmal mehr,
Грег Пирсон, чтобы скрыть обман напоминает мне еще раз,
Um die Wahrheit zu vertuschen.
Чтобы скрыть правду.
Es zu vertuschen, ist seltsam.
Странно скрывать все это.
Um die Wahrheit zu vertuschen?
А эта клевета скрывает правду?
Er schien die Tatsache zu vertuschen.
Он, похоже, скрыл этот факт.
Er versucht nicht ihn zu vertuschen.
Ќикаких попыток скрыть это.
Результатов: 190, Время: 0.045

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский