ОБУСЛОВЛИВАЕТ - перевод на Английском

causes
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
resulting
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
conditional
условно
в зависимость
условных
обусловленных
условием
зависит
determines
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
leads
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
necessitates
необходимо
требуют
обусловливают необходимость
вызвать необходимость
диктуют необходимость
возникнуть необходимость
обуславливают необходимость
due
из-за
вследствие
изза
благодаря
ввиду
счет
связи
должен
обусловлено
причине
dictates
диктовать
определять
навязывать
требуют
диктата
обусловливают
велением
results
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
causing
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
cause
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
determine
определять
определение
устанавливать
решать
обусловливают
выяснить
установления
предопределяют
обуславливают
caused
потому что
причина
вызывать
дело
приводить
причинять
спровоцировать
нанести
заставить
result
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
resulted
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
led
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать

Примеры использования Обусловливает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Данный регион весьма чувствителен к климатическим факторам, что обусловливает нехватку воды в летний период.
This region is quite sensitive to climate factors causing water scarcity during the summer.
Исламская Республика Иран не обусловливает выдачу наличием договора.
The Islamic Republic of Iran does not make extradition conditional on the existence of a treaty.
Азинфос- метил обусловливает высокий риск для наземных
Azinphos-methyl poses a high risk to terrestrial
Это обусловливает рост спроса на низкосернистое топливо.
This has caused an increase in demand for low-sulphur fuels.
Эта реалия международной жизни обусловливает тупик в осуществлении нынешней реформы.
This fact of international life underlies the current reform stalemate.
Равенство полов обусловливает признание правоспособности женщины.
Equality of the sexes entails the recognition of the legal capacity of women.
Недостаточное число пассажиров обусловливает финансовую неустойчивость многих транспортных услуг,
Low ridership makes many services financially unsustainable,
Отсутствие надлежащей организации также обусловливает издержки, которых можно было бы избежать.
The lack of proper organization also leads to costs that could be avoided.
Это порождает неопределенность и обусловливает частое применение метода чистой прибыли от сделки.
That created uncertainty and led to frequent use of the transactional net margin method.
Это обусловливает рост расходов, связанных с этими особыми случаями.
This has led to an increase in the related costs.
Это обусловливает особую актуальность
This leads to a special relevance
Это обусловливает сложность переходного процесса.
This makes the transition complex.
Это обусловливает их участие, реальную заинтересованность
This leads to their involvement, ownership
Урожай хмеля обусловливает сегодня дорогостоящую и сложную технику.
Nowadays the hop harvest requires expensive, complicated technology.
Это обусловливает необходимость принятия мер на национальном,
There is hence a need for action at the national,
Выполнение заданий обусловливает достижение определенного качества этой работы.
Carrying out these tasks conditions achievement of certain quality of the named work.
Загрязнение в результате выбросов дизельными двигателями в значительной степени обусловливает проблемы, связанные с качеством воздуха.
The pollution emitted by diesel engines contributes greatly to air quality problems.
Далее было отмечено, что Типовой закон не обусловливает сношения признанием.
It was further noted that the Model Law did not condition communication upon recognition.
Первейшим из прав человека является право на жизнь, которое обусловливает все остальные.
The first right of the human person was life, which conditioned all other rights.
Оно содержит и обусловливает движение.
It contains and conditions motion.
Результатов: 485, Время: 0.9447

Обусловливает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский