DETERMINES - перевод на Русском

[di't3ːminz]
[di't3ːminz]
определяет
defines
determines
identifies
specifies
establishes
sets
detects
decides
stipulates
outlines
устанавливает
establishes
sets
stipulates
installs
determines
imposes
lays down
specifies
finds
defines
решает
decides
solves
addresses
chooses
determines
deals
is tackling
agrees
settles
handles
предопределяет
determines
prejudges
prejudices
preordains
is predetermined
определение
definition
determination
identification
identify
define
determine
detection
designation
establish
обусловливает
causes
resulting
conditional
determines
leads
necessitates
due
dictates
обуславливает
causes
determines
makes
leads
results
conditions
stipulates
contributing
детерминирует
determines
определит
determines
identify
will define
decide
will set
detects
will establish
would define
will specify
would set
определяющий
defining
determines
identifying
establishing
setting out
specifying
outlining
governing
decisive
shapes
определения
definition
determination
identification
identify
define
determine
detection
designation
establish

Примеры использования Determines на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It determines the geopolitical climate parameters in the region.
Он определяет параметры геополитического климата в регионе.
Determines the melting point of different types of substances- up to 400 C.
Определение точки плавления различных веществ- до 400 C.
What determines the choice of one or another method?
Что предопределяет выбор того или иного способа?
Article 128 determines the cases in which the father forfeits his guardianship.
Статья 128 устанавливает случаи, в которых отец утрачивает право опекунства.
Attachment history partially determines the strength of mentalizing capacity of individuals.
История привязанности частично детерминирует силу ментализационных возможностей индивида.
Confrontation between two legal systems determines the context of the global legal interaction.
Противостояние двух правовых систем обусловливает контекст глобального правового взаимодействия.
Gyroscope determines device orientation in space.
Гироскопа- определяет ориентацию устройства в пространстве.
Saturation- determines the intensity of the colors in the photo.
Насыщенность: определение интенсивности цветов на фотографии.
First of all- the month you start your training determines the month that it ends.
Месяц начала вашей подготовки предопределяет месяц, в котором вы закончите курс.
Narrow specialization of technical sites determines rigid limits for their development.
Узкая специализация технических сайтов обуславливает жесткие рамки для их создания.
Forms polling stations, determines their numeration, forms precinct electoral commissions
Образовывает избирательные участки, устанавливает их нумерацию, образует участковые избирательные комиссии
Purpose orientation to innovative development determines the importance of socio-cultural factors
Целевая ориентация на инновационное развитие детерминирует значимость социокультурных факторов
If it determines that the application is meritorious,
Если она определит, что заявление заслуживает рассмотрения,
A thickness of glass determines a degree of protection.
Толщина стекла определяет степень защиты.
Blur amount- determines the amount of blur outside the area of focus.
Степень размытости: определение степени размытости за пределами области фокусировки.
The landscapes variety in the Pyssa valley determines the diversity of the vegetation types.
Пысса обуславливает многообразие типов растительности.
This is what determines the need for the timely implementation of innovations at the enterprises of building sector.
Именно это обусловливает потребность строительных предприятий в своевременном внедрении инноваций.
Micro computer automatically determines TEMPERATURE and FAN SPEED.
ТЕМПЕРАТУРУ и ОБОРОТЫ ВЕНТИЛЯТОРА автоматически устанавливает микропроцессор.
This percentage is important because it determines the amount of your pension.
Этот процент важен, так как он предопределяет размер вашей пенсии.
The topicality and novelty of the outlined issues determines its competitiveness.
Актуальность и новизна обозначенной проблематики детерминирует ее конкурентоспособность.
Результатов: 4733, Время: 0.0933

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский