ОСНОВАНА - перевод на Английском

founded
нашел
обнаружили
установлено
счел
признаны
считает
выявлено
выяснили
established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
builds
построить
создание
опираться
строительство
развивать
основываться
наращивать
укреплять
формировать
налаживать
relies
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать
built
построить
создание
опираться
строительство
развивать
основываться
наращивать
укреплять
формировать
налаживать
build
построить
создание
опираться
строительство
развивать
основываться
наращивать
укреплять
формировать
налаживать
founding
нашел
обнаружили
установлено
счел
признаны
считает
выявлено
выяснили
rely
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать

Примеры использования Основана на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако реформа должна быть основана на приверженности целям
However, reform should be built on commitment to the principles
Процедура натурализации основана на двух экзаменах, включающих оценку знания эстонского языка.
The naturalization procedure was based on two exams, which included assessing the knowledge of the Estonian language.
Большая часть дел основана на восьминедельном прогнозе.
Most cases are based on an eight-week projection.
Новая концепция ковра основана на четырехслойной структуре.
The new carpet concept is based on a four-layered structure.
Да, наша компания была основана в 2008 году в Харькове.
Yes, our company was founded in 2008 in Kharkov.
LXC основана на технологии cgroups, входящей в ядро Linux, начиная с версии 2. 6. 29.
LXC relies on the Linux kernel cgroups functionality that was released in version 2.6.24.
Компания LR была основана в 1985 году в городе Алене в Вестфалии.
LR was established in Ahlen(Westphalia) in 1985.
Ну, она основана на реальных событиях.
Well, it was based on actual events.
Приводимая ниже смета основана на этих предложениях.
The estimates that follow are based on these proposals.
Часть этих вопросов основана на слухах и преувеличенных домыслах политической оппозиции.
Some of those issues were based on rumour and on exaggerated allegations from the political opposition.
Вся промышленность тренажеров была основана на плечах« Наутилуса».
The entire exercise machine industry today was built on the shoulders of the Nautilus.
Данная деятельность основана на результатах оценок и включает.
These activities build on the assessments, including.
Модель основана на следующих факторах.
The model is based on the following factors.
Основана компания в 1993 году в Германии.
Company founded in 1993 in Germany.
Современная экономика основана на лесном хозяйстве, рыболовстве и переработке рыбы.
The economy of the community today relies on forestry, fishing and tourism.
Компания SIFIM была основана в 1995 году в Италии.
The company SIFIM was established in 1995 in Italy.
Статья 4 основана на статье 7 Венской конвенции 1969 года.
Article 4 was based on article 7 of the 1969 Vienna Convention.
Технология изготовления уголковых систем основана на хорошо развитой технологии изготовления цилиндрических отражателей.
The manufacturing techniques of angular systems are based on well developed manufacturing techniques of cylindrical reflectors.
Тира была основана около 400 лет назад.
The Temple was built about 400 years ago.
Эта книга основана на пятнадцатилентих исследованиях, проводившихся в Гарвардской школе переговоров.
These books were based on detailed research into the Trotsky Archives at Harvard University.
Результатов: 10829, Время: 0.0565

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский