Примеры использования Предусматриваемого на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ожидается, что эти дискуссии внесут дальнейший вклад в развитие биологического мониторинга, предусматриваемого для СООС.
установлены пять показателей определения темпов предусматриваемого свертывания Миссии.
Я приветствую обязательство Европейского союза играть ведущую роль в обеспечении будущего международного присутствия в Косово, предусматриваемого предложением по урегулированию.
Были высказаны разные мнения в отношении того, каким образом следует рассматривать удержание правового титула в рамках режима, предусматриваемого в проекте руководства.
выделяются дополнительные средства в размере до 25 процентов стипендиального фонда, предусматриваемого в установленном порядке в федеральном бюджете.
При обсуждении второго вопроса рабочая группа уделила основное внимание охвату предусматриваемого сотрудничества между государствами- участниками и Подкомитетом.
Предложение Специального докладчика об устранении субъективного элемента, предусматриваемого выражением" понять, что его поведение не соответствует этому обязательству", также представляется целесообразным.
В результате сокращения ресурсов, предусматриваемого настоящими пересмотренными бюджетными предложениями,
Это требование имеет особо важное значение в случае предусматриваемого суда, поскольку все международное сообщество будет самым пристальным образом следить за ходом каждого дела, передаваемого ему на рассмотрение.
Сопоставление режима, предусматриваемого для кредиторов согласно плану,
Предусматриваемого объема ресурсов достаточно для продолжения финансирования 75 должностей категории специалистов
Вместе с тем, по мнению Комитета, должно быть завершено проведение предусматриваемого обзора и осуществлено, по мере возможностей,
По нашему мнению, воздействие ДВЗИ неизбежно выйдет за рамки предусматриваемого им запрещения на проведение испытаний, что придаст ему еще большую значимость
Чтобы при соблюдении графика регулирования, предусматриваемого пунктом 2 настоящего решения,
Основополагающее значение Мирового океана для развития государств обусловливает необходимость обеспечения всеобъемлющего осуществления предусматриваемого Конвенцией режима.
занимает гибкую позицию в отношении предусматриваемого срока.
требуется согласие соответствующего лица, предусматриваемого женской хартией.
По мнению других государств, представление национальных ежегодных докладов на основании КППНМ является частью предусматриваемого дополненным Протоколом II требования транспарентности.
Эти две проблемы имеют центральное значение для определения природы договора, предусматриваемого государствами- членами.
эффективного использования океанов, предусматриваемого в ЮНКЛОС.