ПРЕДЪЯВЛЯТЬ - перевод на Английском

present
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
bring
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
make
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
impose
налагать
навязывать
вводить
устанавливать
применять
установление
накладывают
возлагают
предусматривают
назначить
submit
представить
подать
представления
отправить
направить
утверждают
передать
сдать
предъявить
внести
produce
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить
show
шоу
сериал
показ
видно
концерт
спектакль
выступление
показывают
свидетельствуют
выставке
file
файл
дело
досье
файловый
подавать
claim
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
charges
заряд
обвинение
плата
взимать
сбор
бесплатно
заряжайте
предъявления обвинения
отвечает
платежей

Примеры использования Предъявлять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Питомники могут предъявлять специфические требования к отбору образцов.
Kennel Clubs can have specific requirements for sample collection.
Клиент не имеет права предъявлять какие-либо другие требования в этом отношении.
The Customer shall not be entitled to make any other claims in this respect either.
О праве банка предъявлять такое требование, как правило, сказано в кредитном договоре.
Bank's right to file such claims is usually mentioned in the credit contract.
По этой причине Рабочая группа считает, что предъявлять книжки МДП, заполненные от руки, разрешается.
Consequently, the Working Party felt it permissible to lodge TIR Carnets filled in by hand.
Обладатель разрешения должен предъявлять его по любому требованию властей.
The permit holder is obliged to present it at any time for inspection upon demand by the administration.
Дом Пармских Бурбонов продолжает предъявлять права на герцогство и по сей день.
The House of Bourbon continues to claim the title of duke of Parma to this day.
Иностранцев могут обязать предъявлять медицинский полис при въезде в РФ.
Foreigners may be required to present a medical insurance policy upon entering Russia.
Почему мне нужно предъявлять удостоверение личности с фотографией
Why do I need to show a photo ID
Предъявлять в компетентные судебные инстанции к налогоплательщикам иски.
Nitiate legal proceedings against the taxpayer in competent courts on.
Когда пользователи компьютеров станут предъявлять свои права, государствам придется проводить соответствующие законы.
When computer users will start demanding their rights, Governments will have to issue their laws accordingly.
Для оплаты расходов Вам потребуется только предъявлять" Личную карту"
To pay for the costs you only need to bring"personal card"
Документы следует предъявлять даже в тех случаях, когда несовершеннолетнего сопровождают его родители.
This must be presented even if a minor is accompanied by his/her parents.
Необходимо предъявлять разрешение по первому требованию работника BASF.
The permits need to be shown at the simple request of a BASF employee.
Шериф, эти люди отказываются предъявлять мне свои удостоверения личности!
Sheriff, these people are refusing to show me any I.D.!
Обвинений не будет, потому что мне нечего предъявлять.
I won't be cos there's nothing to charge me with.
Все жертвы во Франции могут предъявлять гражданские иски.
All victims in France could institute civil proceedings.
Покупатель не имеет права предъявлять претензии Агенту.
The buyer has no right to make a complaint Agent.
При посещении клуба карточку абонемента нужно предъявлять каждый раз перед посещением.
Upon arriving at the Club, the membership card must be produced each time before the visit.
Согласно этому закону только государство было лишено права предъявлять уголовные обвинения.
Pursuant to this law, only the State's right to bring criminal charges lapsed.
Офицер Пирс решил не предъявлять жалобу.
Officer Pierce has decided not to pursue the complaint.
Результатов: 339, Время: 0.137

Предъявлять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский