Примеры использования Продолжающейся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Имеются данные, свидетельствующие о продолжающейся международной торговле.
Соединенные Штаты по-прежнему глубоко обеспокоены продолжающейся российской агрессией в восточной Украине.
Имеются факты, свидетельствующие о продолжающейся международной торговле.
Будучи глубоко встревожена продолжающейся активизацией деятельности неонацистских групп и организаций.
IV занимаются продолжающейся работой.
Продолжающейся деиндустриализации и роста безработицы в южных районах Аппалачских гор.
Это всего лишь часть продолжающейся серии спутников.
Специальный представитель выражает сожаление по поводу продолжающейся гибели гражданских лиц.
Он выразил обеспокоенность по поводу продолжающейся дискриминации в отношении меньшинств.
Он выразил озабоченность по поводу продолжающейся поселенческой деятельности Израиля.
Суть проблемы лежит в продолжающейся оккупации Кипра Турцией.
Это подтверждает наш неизменный прогноз продолжающейся« мягкой посадки».
Незамедлительно положить конец продолжающейся практике принудительного перемещения лиц по дискриминационным мотивам;
Продолжающейся эскалации насилия
Будучи обеспокоена продолжающейся во всем мире, особенно в Африке, деградацией.
Таковы последние инциденты, являющиеся частью продолжающейся палестинской кампании терроризма, направленной против Израиля.
Однако из-за продолжающейся военной подготовки представителей оппозиции спрос на оружие остается высоким.
Программы промежуточной подготовки, продолжающейся один полный учебный год;
Программы профессиональной стажировки, продолжающейся два года, в дополнение к внутрифирменной подготовке.
Европейский союз с большим интересом следит за продолжающейся в ЮНИДО административной ре- формой.