ЯДЕРНАЯ - перевод на Английском

nuclear
ядерного
атомной
kernel
ядро
ядерные
кернел
пальмоядровое

Примеры использования Ядерная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Но сегодня угроза- ядерная.
But today, the threat is nuclear.
Коста Грава- ядерная держава?
Costa Gravas is nuclear?
Когда-нибудь видели, как взрывается ядерная черная дыра?
Have you ever seen a nuclear black hole go off?
Такой как мировая ядерная война?
Such as an atomic world war?
Диско и ядерная война.
Disco and Atomic War.
Ядерная оценка плотности используется также в интерполяционной процедуре Head Bang,
Kernel density estimation is also used in interpolating a Head Bang routine,
В системе IGOR Pro ядерная оценка плотности реализована в виде операции StatsKDE добавлена в версии Igor Pro 7. 00.
In IGOR Pro, kernel density estimation is implemented by the StatsKDE operation added in Igor Pro 7.00.
Если ядерная функция k{\ displaystyle k}
If the kernel function k{\displaystyle k}
В библиотеке NAG ядерная оценка плотности реализована процедурой g10ba доступной на языке Fortran
In the NAG Library, kernel density estimation is implemented via the g10ba routine available in both the Fortran
Ядерная регрессия( англ. kernel regression)- непараметрический статистический метод, позволяющий оценить условное математическое ожидание случайной величины.
Kernel regression is a non-parametric technique in statistics to estimate the conditional expectation of a random variable.
Ядерная оценка плотности является задачей сглаживания данных, когда делается заключение о совокупности, основываясь на конечных выборках данных.
Kernel density estimation is a fundamental data smoothing problem where inferences about the population are made, based on a finite data sample.
Ядерная и ракетная программы Корейской Народно-Демократической Республики создают серьезную угрозу миру
The nuclear and missile programmes of the Democratic People's Republic of Korea pose a grave threat to the peace
Г-н КУМАР( Индия) говорит, что ядерная энергия отныне представляет собой источник энергии, без которого не обойтись для удовлетворения потребностей большого числа стран, и в частности развивающихся стран.
Mr. KUMAR(India) said that atomic energy was establishing itself as an inevitable option for satisfying the needs of many countries, particularly developing countries.
После того, как началась ядерная эпоха, мир живет под постоянной угрозой ядерного нападения.
Since the start of the nuclear-weapon era, the world has lived under the latent threat of a nuclear attack.
Наиболее перспективными направлениями определены ядерная, радиационная, химическая
The most prospective areas are nuclear, radiation, chemical
Ядерная программа Северной Кореи, а также ее программа разработки ракет дальнего радиуса действия несут прямую угрозу безопасности нашего региона, в том числе Австралии.
North Korea's nuclear weapons programme and its long-range missile programme represent a direct threat to the security of our region, including Australia.
Ядерная война, которой никто не желал,
An atomic war no one wanted
Другое дело, что перечисленные вами отрасли- и ядерная, и авиационная- исторически предполагали кооперацию российского
Another thing that you mentioned the industry- and the nuclear and aviation- has historically assumed cooperation of Russian
Ядерная и баллистическая программа Корейской Народно-Демократической Республики по-прежнему вызывает серьезную озабоченность Европейского союза.
The nuclear and ballistic programme of the Democratic People's Republic of Korea continues to be a cause of serious concern to the European Union.
Еще жаль завоеваний прежней эпохи, когда ядерная сверхдержава, спотыкаясь и падая, двинулась все же навстречу цивилизации".
It is still regretting conquests of the previous era, when stumbling and falling, a nuclear mighty power started moving towards civilization.".
Результатов: 2332, Время: 0.0293

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский