Примеры использования Более оперативный на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
стратегии ключевых показателей деятельности, что должно способствовать обеспечению того, чтобы полевая поддержка носила более оперативный, более качественный
В настоящее время обеспечен более оперативный обмен информацией на международном уровне, при этом отмечается увеличение его масштабов в отношениях между упомянутыми выше подразделениями и международными организациями, для чего используются существующие сети Интерпол, Европол, Шенгенская информационная система и т.
мы могли бы принять новый более оперативный подход к вопросу о содействии и защите прав человека.
чей мандат в большей степени сосредоточен на ситуации в Демократической Республике Конго и носит более оперативный характер.
в результате этого реагирование по линии людских ресурсов на чрезвычайные ситуации приобрело более оперативный и более эффективный и действенный характер.
возможность создания других механизмов служат основанием для проведения дальнейшего анализа в целях выработки более скоординированных мер реагирования на краткосрочные и имеющие более оперативный характер вопросы и проблемы.
восстановление носят более оперативный и действенный характер, что ведет к сокращению людских и материальных потерь.
включающие оценку эффективности деятельности, представляют собой более оперативный метод обеспечения подотчетности по основным видам деятельности на страновом уровне.
они были эффективными и действенными и обеспечили более оперативный отклик на потребности стран.
позволяющий осуществлять более оперативный доступ к огромному объему информации о практике Совета Безопасности, содержащейся в Справочнике.
который вкладывает средства в медицинские технологии, находящиеся на конечном этапе разработки, с тем чтобы обеспечить более оперативный вывод соответствующих продуктов на рынки;
импортную зависимость, которые усугубляются ухудшением внешних условий, требуется более оперативный доступ к надлежащему внешнему финансированию в целях разработки и налаживания системы социальной защиты, а также осуществления государственных и частных капиталовложений.
ситуация в области безопасности не позволят осуществить более оперативный вывод Миссии.
В то же время некоторые должности, которые носят более оперативный характер и в более значительной степени зависят от изменений потребностей миротворческих операций, предлагается перераспределить между регулярным бюджетом( 4 должности С4,
также ее новой ориентации на деятельность, имеющую более оперативный характер.".
Для читателей, которые желают иметь более оперативный и избирательный доступ к информации о проектах
Разбирательство по уголовному делу является более оперативным и менее дорогостоящим, чем рассмотрение гражданского иска.
Это способствовало более оперативному и эффективному распределению помощи.
Были выработаны механизмы совместных действий и более оперативного обмена информацией о террористических угрозах.
Нам нужно стать более оперативными, более гибкими,