ВАРЬИРУЮТСЯ - перевод на Испанском

varían
варьироваться
различаться
меняться
отличаться
разнообразия
быть разными
быть различными
разниться
колебаться
зависеть от
van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
difieren
различаться
отличаться
отложить
отсрочки
отсрочить
отличаться друг от друга
разных
расходиться
различными
variables
показатель
параметр
переменная
различной
разной
варьируется
фактором
неодинаковым
изменчивым
величина
fluctúan
колебаться
колебания
оно составляет
варьироваться
abarcan desde
варьироваться от
varía
варьироваться
различаться
меняться
отличаться
разнообразия
быть разными
быть различными
разниться
колебаться
зависеть от
variaban
варьироваться
различаться
меняться
отличаться
разнообразия
быть разными
быть различными
разниться
колебаться
зависеть от
variaba
варьироваться
различаться
меняться
отличаться
разнообразия
быть разными
быть различными
разниться
колебаться
зависеть от
va
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
variable
показатель
параметр
переменная
различной
разной
варьируется
фактором
неодинаковым
изменчивым
величина

Примеры использования Варьируются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые также варьируются между странами региона.
que también variaba entre los países de la región.
региональном уровне, поскольку характеристики экосистем в разных районах мира существенно варьируются.
los planos local o regional, ya que las características de los ecosistemas variaban enormemente en las distintas zonas del mundo.
возможные сроки рассмотрения просьбы об исключении из перечня варьируются в пределах от 8 до 14 месяцев.
el plazo para examinar una solicitud de supresión de un nombre de la Lista va de 8 a 14 meses.
Степень эффективности осуществления программ в области планирования семьи в 10 островных странах Тихого океана резко варьируются.
La eficacia en la ejecución de los programas de planificación familiar varía considerablemente en los diez países insulares del Pacífico.
Прогнозируемые темпы увеличения затрат на медицинское обслуживание( варьируются в зависимости от плана медицинского обслуживания).
Tasa prevista de aumento de los costos médicos(variable en función del plan de seguro médico).
использованием денежных переводов мигрантов, варьируются от страны к стране.
las instituciones relacionados con la migración y el uso de las remesas varía de un país a otro.
в большой степени варьируются между регионами и странами.
valiosas a las economías receptoras varía significativamente entre las regiones y los países.
По отдельно взятым маршрутам суммы паушальных выплат варьируются от 43 процентов до 123 процентов от оценочной величины совокупных расходов на поездку.
En lo que respecta a rutas individuales, las cuantías en concepto de suma fija variaron del 43% al 123% el total de los costos estimados de viaje.
Тем не менее эти показатели варьируются из года в год в зависимости от числа полученных заявлений.
Sin embargo, la cifra fluctúa de un año a otro y depende del número de solicitudes recibidas.
Грейсон Дюмонт, чьи засекреченные открытия варьируются от черных дыр до его любви к ангоре.
Grayson Dumont, cuyos descubrimientos reservados iban de agujeros negros a su amor por la angora.
Категории допустимых расходов-- таких, как расходы по программам, и механизмы их покрытия-- варьируются в зависимости от особенностей функционирования каждой организации.
El tipo de gasto admisible, como los gastos de los programas y su tratamiento, difiere en función de las actividades de cada organización.
У тех государств- респондентов, которые все же проводят тот или иной оружейный разбор, рамки обзорного процесса, как представляется, значительно варьируются.
El alcance del proceso de examen parece variar enormemente para los Estados que sí llevan a cabo algún tipo de examen de las armas.
Следовательно, удельные расходы в расчете на успешно сдавшего экзамены кандидата варьируются главным образом в зависимости от числа претендентов.
Por consiguiente, el costo unitario por candidato que supera el concurso fluctúa principalmente en función del número de solicitantes.
других меньшинств в Камбодже, похоже, в значительной степени варьируются, он просит делегацию это также разъяснить.
otras minorías en Camboya parecen variar enormemente, solicita que la delegación también aclare este punto.
Это подтверждается различиями в размерах зарплаты, которые варьируются в разных возрастных группах, и самые низкие показатели приходятся на более молодую когорту работников.
Esto se comprueba en las diferencias de salarios, que varían según la edad y que es mucho menor para las cohortes de trabajadores más jóvenes.
Процентные доли у всех этих категорий варьируются в значительных пределах в зависимости от проектов, и в настоящий момент установить значимые корреляции или тенденции сложно.
La contribución porcentual de todas estas categorías presenta grandes diferencias en los distintos proyectos y es difícil a estas alturas establecer correlaciones o tendencias.
финансовые возможности варьируются по регионам, в результате чего многие из них пока не взяли на себя финансовых обязательств
capacidad en materia de recursos varía según las regiones, y muchos aún no han comprometido financiación
Восприятие и определения ущемления интересов пожилых людей и насилия варьируются между различными группами в рамках одного сообщества и между сообществами.
Las percepciones y definiciones de la violencia y los malos tratos contra las personas de edad varían según las distintas sociedades y dentro de una misma sociedad.
Размеры<< одного фонда>> варьируются между странами, что имеет существенные последствия в плане того, в какой степени<< одна программа>> может быть новаторской.
La cuantía de Un Fondo varía según los países, con efectos significativos en el grado de innovación que puede tener Un Programa.
Основные источники морского мусора варьируются от региона к региону и от страны к стране.
Las principales fuentes de desechos marinos varían según la región y el país de que se trate.
Результатов: 351, Время: 0.2986

Варьируются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский