Примеры использования Включенном на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
крестьянскими организациями и включенном в программу передачи земли; удовлетворительное решение проблемы
пункт 6), государство- участник до сих пор не сделало конкретной ссылки на дискриминацию в определении пытки, включенном в Уголовный кодекс( статьи 1 и 4).
того акцента, которые Стороны могут сделать на том или ином вопросе, включенном в перечень.
Организация" Статья 19" также заявила, что во включенном в Закон о СМИ Уголовном кодексе содержится ряд двусмысленных положений,
Это также работает при включенном xinerama. Если вы хотите применить настройки ко всем экранам, включите опцию' Синхронизировать
Совершенствования сбора данных о неоплачиваемом труде, уже включенном в систему национальных счетов Организации Объединенных Наций,
в том числе указанные в<< Общем перечне боевой техники, включенном в Кодекс поведения Европейского союза в отношении режима экспорта оружия>>
Эта особенность особенно полезна при включенном групповом планировании.
комиссаром по правам человека, которая в письме от 2 октября 1998 года, включенном в досье, заявила следующее:" Нет ничего необычного в том,
они должны указать причины этого в заявлении с изложением основных принципов учета, включенном в их финансовые ведомости.
миссий на местах должны конкретно включать обеспечение бюджетной дисциплины
Программа включает два эксперимента: Vorcore- исследование динамики
Комитет по использованию космического пространства в мирных целях включил эту рекомендацию в План действий, который был предложен в его докладе Генеральной Ассамблее об обзоре хода осуществления рекомендаций ЮНИСПЕЙС- III.
в то же время пытаясь включать в нашу программную и бюджетную стратегию четкое упоминание о том,
Нынешний штат включает девять сотрудников категории специалистов( 1 Д2, 1 Д1,
Бис.[ просит Стороны, не включенные в приложение I,
Конституция Ливана включает принцип равенства перед законом,
В План действий включены цели и стратегии, касающиеся бедности,
Плачевные примеры недостаточного уровня подотчетности включают частичное выполнение рекомендаций Комиссии ревизоров, касающихся операций по поддержанию мира,
говорит, что правительство приняло решение включить специальные компоненты,