ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ - перевод на Испанском

subsidiarios
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное
apoyo
поддержка
помощь
содействие
обоснование
поддерживать
вспомогательных
auxiliares
помощник
вспомогательный
младший
сотрудник
ассистент
вопросам
должность помощника по вопросам
complementarios
дополнительный
последующий
взаимодополняющий
дополнение
комплементарный
вспомогательный
дополняющий
взаимодополняемости
suplementarios
дополнительный
вспомогательных
дополняющего
subsidiario
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное
subsidiarias
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное
complementarias
дополнительный
последующий
взаимодополняющий
дополнение
комплементарный
вспомогательный
дополняющий
взаимодополняемости
auxiliar
помощник
вспомогательный
младший
сотрудник
ассистент
вопросам
должность помощника по вопросам
subsidiaria
вспомогательный
субсидиарный
дополнительное
suplementario
дополнительный
вспомогательных
дополняющего
complementaria
дополнительный
последующий
взаимодополняющий
дополнение
комплементарный
вспомогательный
дополняющий
взаимодополняемости
suplementarias
дополнительный
вспомогательных
дополняющего
complementario
дополнительный
последующий
взаимодополняющий
дополнение
комплементарный
вспомогательный
дополняющий
взаимодополняемости

Примеры использования Вспомогательных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правила процедуры Конференции Сторон и вспомогательных.
Reglamento de la Conferencia de las Partes y de los órganos.
Распределение должностей по бюджету вспомогательных.
Distribución de los puestos correspondiente al presupuesto de apoyo bienal.
Ii. будущие совещания вспомогательных.
Ii. futuras reuniones de los órganos subsidiarios.
Он в одном из вспомогательных офисов Меркури Лабс.
Está en una de las oficinas satélite de Laboratorios Mercury.
Потребительские товары длительного пользования должны учитываться во вспомогательных счетах.
Los bienes de consumo duraderos deberían tratarse en cuentas satélite.
Бюджет вспомогательных.
Presupuesto de apoyo bienal.
Достижения во вспомогательных технологиях.
Adelantos en las tecnologías instrumentales.
Достижения во вспомогательных технологиях.
Adelantos en tecnologías instrumentales.
Обзор результативности работы учреждений и вспомогательных.
Examen del desempeño de las instituciones y los órganos subsidiarios.
Они могут включать также доходы от вспомогательных концессий.
También pueden incluir las ventas reportadas por concesiones accesorias.
доклады вспомогательных.
informes de los órganos.
доклады вспомогательных.
informes de los órganos.
Норвегия- один из основателей Организации Объединенных Наций и ее вспомогательных учреждений.
Noruega es miembro fundador de las Naciones Unidas y sus organismos subordinados.
Вместе с тем в некоторых странах эти виды деятельности учитываются на вспомогательных счетах.
No obstante, algunos países miden esas actividades por medio de" cuentas satélite".
Выборы для заполнения вакансий во вспомогательных.
Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios.
Выборы для заполнения вакансии во вспомогательных.
Elecciones para llenar vacantes en órganos subsidiarios.
Установка противопожарных спринклеров в здании Секретариата и во вспомогательных зданиях Электрическое заземление.
Instalación de dispositivos automáticos de extinción de incendios en la secretaría y los edificios de servicio.
Было собрано более 16 000 заявок на регистрацию ущерба и более 150 000 вспомогательных документов.
Se reunieron más de 16.000 reclamaciones y más de 150.000 documentos justificativos.
Вопросы: доклады вспомогательных.
Ambientales: informes de los órganos subsidiarios.
III. Cостав Cовета и его вспомогательных и смежных органов*.
III. Composición del Consejo y sus órganos subsidiarios y órganos conexos*.
Результатов: 14377, Время: 0.0473

Вспомогательных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский