ДЕЙСТВИТЕЛЬНО - перевод на Испанском

realmente
действительно
очень
правда
фактически
по-настоящему
реально
вообще-то
поистине
совсем
подлинно
efectivamente
эффективно
действительно
фактически
реально
поистине
эффективного
реального
действенное
сути
деле
verdaderamente
действительно
подлинно
поистине
по-настоящему
очень
реально
искренне
истинно
воистину
понастоящему
muy
очень
весьма
слишком
так
крайне
довольно
чрезвычайно
совсем
действительно
сильно
ciertamente
безусловно
конечно
несомненно
действительно
разумеется
определенно
поистине
точно
естественно
наверняка
efecto
эффект
воздействие
влияние
результат
действительно
фактически
последствия
целью
отдачей
сути
verdad
правда
верно
не так ли
правильно
действительно
вообще-то
честно
дело
истины
установлению истины
да
конечно
так
распоряжении
ясно
realidad
реальность
фактически
правда
жизнь
вообще-то
реализовать
самом деле
действительности
реалии
сути
verdadero
настоящий
истинный
реальный
подлинный
действительно
подлинно
поистине
по-настоящему
en serio
es
de veras

Примеры использования Действительно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не хотите рассказать. что действительно произошло между вами и Хезер Демпси?
¿Quiere contarnos la verdad sobre lo que ocurrió entre Heather Dempsey y usted?
Это действительно происходит в реальности.
Esto está sucediendo en realidad.
Росс единственный, кто действительно относился к пациенту как к пациенту.
Ross es el único que está tratando al paciente como tal.
Если она действительно би, она не должна так защищать это.
Si ella realmente es bi, no deberia estar tan a la defensiva.
И действительно, я лечил многих, кто был рожден без гонад.
Y si, traté a mucha gente que nació sin testículos.
Мне нужно знать: бизнес действительно для тебя намного важнее, чем семья.
Necesito saber si los negocios son realmente mucho más importantes para ti que la familia.
Он просто только что закончил действительно сумасшедшие отношения, понимаешь?
Es que acaba de salir de una relación bastante loca,¿sabes?
Я действительно удивлена этими кражами.
Me sorprende mucho lo de los robos.
Это должно быть действительно легко, потому что этот ребенок просто.
Debería resultar bastante fácil, porque este crío es sólo.
Берт Рейнолдс действительно трахает-- Арчер!
¡Burt Reynolds se está tirando a…!-¡Archer!
Плач, действительно если у Кена и Мэри был план.
Gritaba, mucho. Si Ken y Mary tenían un plan.
Это свойство человеческого зрения действительно полезно в реальном мире.
Esta propiedad de la visión humana es muy útil en el mundo real.
Я действительно наслаждаюсь нашими" ланчами".
Disfruto mucho nuestros"almuerzos".
Он действительно повар?
¿Él realmente es un cocinero?
Миссис Уоллос действительно захотела защитить Питера.
La Sra. Wallace si quería proteger a Peter.
Да, действительно, все о чем вы доктора заботитесь Это здоровье.
Sí, seguro, todo lo que le interesa a los médicos es la salud.
Если Филипп действительно отец ребенка где же он сейчас?
Si este Felipe realmente es el padre del bebé… ¿dónde está ahora?
И действительно важно, что это самое используемое им слово.
Y es muy significativo que sea esa la palabra que más usa.
Вы действительно не хотите, чтобы мужчину искупали и надушили?
¿Está seguro de que no prefiere que el hombre se bañe y limpie?
Мы можем в этом году действительно заработать. Это…?
De hecho, podríamos ganar bastante dinero este año.¿Eso es…?
Результатов: 22243, Время: 0.2104

Действительно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский