ЗАНИМАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ - перевод на Испанском

Примеры использования Занимается деятельностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Данные о занятости в разбивке по уровня образования свидетельствуют о том, что большинство работающих женщин занимается деятельностью, требующей более низкой квалификации, чем деятельность,
Los datos sobre el empleo en función de nivel de instrucción alcanzado revelan que hay una mayor proporción de mujeres empleadas en profesiones que requieren menos capacitación
соответствующее лицо занимается деятельностью, которая отвечает требованиям непосредственного участия в боевых действиях.
la persona de que se trata participa en una actividad que está dentro de los límites de la participación directa en las hostilidades.
особенно когда ребенок занимается деятельностью, о которой ему не хотелось бы говорить с родителями.
especialmente si el niño ha participado en una actividad de la cual no quiere hablar con sus padres.
которые предоставляют свои услуги всем тем, кто занимается деятельностью по разминированию в Анголе.
que prestan servicios e instalaciones a todos los que participan en actividades relativas a las minas en Angola.
подчиняющееся данному министерству, занимается деятельностью, включающей защиту отдельных категорий населения,
institución pública que depende de ese Ministerio, desarrolla actividades de protección de las categorías aisladas, como la gestión de orfanatos
Эта группа занимается деятельностью правительства по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами путем координации, разработки и осуществления государственной политики в области равенства между мужчинами
Se ha creado un departamento dependiente del Ministro de Igualdad entre los Géneros que se ocupa de la labor gubernamental centrada en la igualdad entre los géneros mediante la coordinación,
представляет собой национальный орган, который занимается деятельностью, связанной с разминированием,
es la autoridad nacional encargada de las actividades relativas a las minas en el país
с которыми будут продолжать сталкиваться все те, кто занимается деятельностью по восстановлению.
en cuanto a los problemas que seguirán afrontando los agentes que participan en la labor de recuperación.
учета программ и мнений тех, кто занимается деятельностью по миростроительству на местах.
tratando de incorporar los programas y las opiniones de quienes trabajan en el ámbito de la consolidación de la paz sobre el terreno.
особенно тех, кто занимается деятельностью, связанной с насильственными исчезновениями.
especialmente de aquellos que trabajaban en actividades relacionadas con las desapariciones forzadas.
которая способствовала установлению партнерских связей между теми, кто занимается деятельностью, связанной с разминированием,
que contribuyó a la posible asociación entre la comunidad que se dedica a actividades relativas a las minas
это лицо предумышленно занимается деятельностью, такой, как пересадка ядер соматических клеток
comete un delito quien deliberadamente realice una intervención, tal y como la transferencia de núcleos de células somáticas
В сельских районах женщины занимаются деятельностью, связанной с самообеспечением.
En el medio rural, las mujeres se dedican a actividades que son esencialmente de autosubsistencia.
После освобождения она продолжала заниматься деятельностью, связанной с нарушением общественного порядка.
Tras su puesta en libertad, sigue participando en actividades que alteran el orden social.
Они также получат право заниматься деятельностью в области транспорта и торговли.
También podrán dedicarse a actividades de transporte y distribución.
Ему не следует заниматься деятельностью в этой области, которая бы дублировала функции главных органов Организации Объединенных Наций
No debe realizar actividades en esa esfera que se superpondrían a las funciones de los órganos principales de las Naciones Unidas
Член правительства не должен заниматься деятельностью, характер которой несовместим с занимаемой им должностью.
Ningún miembro del Gobierno debe desarrollar actividades cuya naturaleza sea incompatible con el ejercicio de sus funciones.
Министр не вправе заниматься деятельностью, характер которой несовместим с осуществлением им своих функций.
Un Ministro no puede realizar actividades cuya naturaleza sea contraria al ejercicio de su cargo.
Ассоциация занимается или готова заняться деятельностью, которая может создать серьезную угрозу для общественной безопасности
La asociación ha participado, o está a punto de participar, en actividades que puedan suponer una amenaza grave a la seguridad
ВМО обязалась заниматься деятельностью по восстановлению данных
La OMM se comprometió a realizar actividades en el campo de la recuperación de datos
Результатов: 42, Время: 0.0371

Занимается деятельностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский