ЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ СУММЫ - перевод на Испанском

sumas considerables
значительную сумму
существенной суммой
sumas importantes
существенной суммы
значительная сумма
крупную сумму
cantidades considerables
значительный объем
значительное количество
значительное число
значительную сумму
большое количество
большой объем
существенное количество
существенный объем
большое число
grandes sumas
sumas sustanciales
значительную сумму
grandes cantidades
cantidades sustanciales
значительный объем
значительное количество
значительные суммы
существенным количеством
cantidades importantes
значительный объем
значительное количество
значительное число
большое количество
значительную сумму
большое число
большой объем
существенный объем
suma considerable
значительную сумму
существенной суммой
sumas significativas
cuantiosas sumas
montos considerables

Примеры использования Значительные суммы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вместе с тем остаются значительные суммы невыплаченных взносов,
Sin embargo, aún hay cantidades importantes pendientes de pago,
Кроме того, Норвегия вносит значительные суммы в бюджет ЕС и обязана смиряться со свободным передвижением людей,
Además, Noruega paga grandes cantidades de dinero al presupuesto de la UE y debe aceptar la
Правление Банка предложило выделить на облегчение долгового бремени 500 млн. долл. в 1996 году и продолжать выделять значительные суммы в последующие годы.
La dirección del Banco ha propuesto que se asignen 500 millones de dólares en 1996 a la iniciativa de alivio de la deuda y cantidades sustanciales en años posteriores.
Однако лишь на немногих из обнаруженных банковских счетах находились значительные суммы денег, и при этом не удалось заморозить какие-либо ценные дополнительные активы.
No obstante, pocas de las cuentas bancarias identificadas contenían sumas significativas y son pocos los activos adicionales de valor que se han congelado.
Кроме того, правительства ряда стран в двухстороннем порядке списали значительные суммы долгов и просроченных платежей.
Unos pocos Gobiernos también han cancelado bilateralmente grandes cantidades de deuda y atrasos.
Благодаря переходу на МСУГС значительные суммы по линии запасов/ активов, которые вряд ли могли бы быть взысканы или использованы.
Las IPSAS han permitido desvalorizar sumas significativas de activos de inventario que era poco probable que se pudieran cobrar o utilizar.
правительства расходуют значительные суммы на развитие правовых и судебных институтов.
destinan cuantiosas sumas de dinero al desarrollo jurídico y judicial y a los derechos humanos.
Каждый год УВКБ расходует значительные суммы на международные закупки предметов и товаров для оказания чрезвычайной помощи.
El ACNUR dedica una considerable suma de dinero cada año a la compra internacional de materiales de socorro.
Кроме того, любое лицо, которое переводит значительные суммы в страну или из страны, обязано представлять донесения подразделению финансовой разведки.
Además, hay personas que mueven importantes cantidades desde y hacia el país que también están obligadas a presentar informes a la dependencia de inteligencia financiera.
Международные доноры объявили обязательства выделить значительные суммы на восстановление сектора Газа после ухода Израиля.
Los donantes internacionales han comprometido importantes sumas para reconstruir la Franja de Gaza luego de la retirada israelí.
Мексика получала значительные суммы денег из-за границы,
México recibió importantes cantidades de dinero del extranjero,
Я уже перевел значительные суммы своих активов в золото.
ya he convertido considerables sumas de mis activos en oro.
выделяют значительные суммы для обеспечения ухода за своими внуками.
dedica una cantidad considerable de tiempo al cuidado de sus nietos.
Кувейт неоднократно откликался на гуманитарные призывы Организации Объединенных Наций и выделял значительные суммы для оказания помощи беженцам на ливийской границе.
Kuwait ha respondido repetidas veces a los llamamientos humanitarios de las Naciones Unidas y ha donado considerables sumas para prestar asistencia a los refugiados en la frontera de Libia.
Для решения проблем, связанных с беженцами, были выделены значительные суммы, составляющие ежегодно приблизительно 17 млн. евро.
Se habían destinado importantes sumas, aproximadamente 17 millones de euros anuales, a las cuestiones relativas a los retornados.
Кроме того, Группа получила подтверждение того, что нефтяные компании перечисляли правительству значительные суммы в виде парафискальных налогов.
El Grupo de Expertos también ha confirmado que algunas empresas petroleras donaron importantes sumas de dinero, por concepto de taxe parafiscale al Gobierno.
по словам оратора, значительные суммы, незаконно переводимые из развивающихся стран, должны возвращаться.
el orador dice que las considerables sumas transferidas ilegalmente de países en desarrollo deben ser repatriadas.
в регулярном бюджете уже предусмотрены значительные суммы для финансирования деятельности по поддержанию мира.
señala que en el presupuesto ordinario ya se consigna una cantidad sustancial para las actividades de mantenimiento de la paz.
при эффективной собираемости благодаря широко разветвленной системе они могут складываться в значительные суммы.
un sistema muy amplio, sumados llegan a representar un monto considerable.
Кроме того, семьям квартиросъемщиков приходилось откладывать значительные суммы на строительство собственного жилья в связи с ограниченной практикой предоставления ипотечных кредитов.
Además, los hogares de arrendatarios han tenido que ahorrar mucho dinero para la vivienda debido al papel limitado de los créditos hipotecarios.
Результатов: 148, Время: 0.0727

Значительные суммы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский