Примеры использования Имеющие отношение на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
и доказательства, имеющие отношение к этим жертвам, будут использованы в ходе рассмотрения Трибуналом ряда судебных дел.
Фактологические выводы инспекционной группы, имеющие отношение к цели инспекции;
Наконец, были разобраны проблемы, имеющие отношение к стрелковому оружию
Правомочные принимать политические решения, имеющие отношение к экономике: руководители торгово- экономических органов
Лица, отвечающие за политические решения, имеющие отношение к экономике: руководители торгово- экономических органов
Как имеющие отношение к устойчивым закупкам, можно также считать оборудование для теле-
следует напомнить некоторые имеющие отношение к данному вопросу принципы,
Статья 38 Конвенции требует от государств уважать нормы международного гуманитарного права, имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.
пограничной охраны включены аспекты прав человека, имеющие отношение к их работе.
Она выражает также надежду на то, что членам Комитета будет предоставлена возможность получать любые заключительные замечания других органов, имеющие отношение к его работе.
В докладе также рассматриваются решения Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию, имеющие отношение к работе ООН- Хабитат.
Таким образом, важно с самого начала определить положения Конвенции, имеющие отношение к вопросу, по которому Комиссия запрашивает консультативное заключение.
в частности имеющие отношение к детям, желающим получить убежище,
проекты статей, имеющие отношение к имплементации международной ответственности, затрагивают лишь призвание к ответственности международной организации какимлибо государством или другой международной организацией.
кодексы и стандарты, имеющие отношение к осуществлению резолюции 1373( 2001),
Новые научно- технологические достижения, имеющие отношение к Конвенции, с учетом соответствующего решения данной Конференции относительно обзора достижений в сфере науки
После своих комментариев по годовому докладу Директор представила доклады ОИГ, имеющие отношение к ЮНИСЕФ, и отметила активизацию диалога с ОИГ
Текущие мероприятия в этой области, имеющие отношение к малым островным развивающимся государствам, включают изучение медицинских аспектов использования биомассы для обогрева жилищ
на подпункты( c),( e) и( i) пункта 4 приложения к резолюции 58/ 316, имеющие отношение к распределению пунктов на шестьдесят пятой сессии.
По-видимому, исключает из общей категории оговорок односторонние заявления, имеющие отношение не к какому-либо конкретному положению или нескольким положениям договора,