ИСХОДЯЩИЕ - перевод на Испанском

salientes
покидающий свой пост
предыдущему
уходящему
выбывающий
бывшего
исходящей
складывающая свои полномочия
выступ
уходящему со своего поста
emanan
исходить
вытекать
проистекать
bandeja de salida
исходящие
provienen
исходить
поступать
счет
быть получены
источниками
saliente
покидающий свой пост
предыдущему
уходящему
выбывающий
бывшего
исходящей
складывающая свои полномочия
выступ
уходящему со своего поста
basadas
основывать
опираться
строить
исходить
руководствоваться
основе
базироваться
на основании

Примеры использования Исходящие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Всем известно, что угрозы, исходящие от чрезмерного накопления оружия массового уничтожения, могут служить фактором в стимулировании и других к его приобретению.
Es comúnmente sabido que las amenazas que derivan de la acumulación excesiva de armas de destrucción en masa podrían ser un motivo de estímulo para que otros las adquieran.
Проверка с учетом состояния контролирует входящие и исходящие пакеты с течением времени,
La inspección de estado monitoriza los paquetes entrantes y salientes en el tiempo, así como el estado de la conexión,
Хотя порой нам казалось, что появились позитивные сигналы, исходящие от Ирака, вместе с тем общее положение на сегодня далеко от удовлетворительного.
Aunque de vez en cuando creímos observar indicios positivos procedentes del Iraq, el panorama general dista mucho actualmente de ser satisfactorio.
Государство, которому угрожают террористические атаки, исходящие от другого государства может быть менее терпеливым,
Un estado amenazado por ataques terroristas que se originasen en otro estado sentiría menos paciencia
Входящие, исходящие, пожертвования, в том числе по завещаниям,
Entradas, salidas, cada donación, incluidos los legados,
я слышала страстные звуки секса, исходящие изнутри.
inconfundible sonido de sexo que venía de dentro.
Намеревающееся использовать цифровую подпись, может сделать публичное заявление о том, что подписи, проверяемые с помощью какого-либо конкретного публичного ключа, следует рассматривать как исходящие от этого лица.
Un firmante potencial podría hacer una declaración pública indicando que las firmas verificables por una clave pública determinada deben ser consideradas como procedentes de ese firmante.
Комиссия установила, что в рамках генерального плана капитального ремонта попрежнему вносятся существенные изменения, исходящие из различных источников.
La Junta consideró que el plan maestro seguía siendo objeto de importantes cambios motivados por diversas razones.
Помимо правительства Ливана ответственность за нарушения, исходящие с ливанской территории, несет Сирия.
Además del Gobierno del Líbano, Siria tiene asimismo una responsabilidad directa por las violaciones originadas en territorio libanés.
есть опасные проблемы, исходящие от таких стран, как Иран
existen desafíos peligrosos que surgen de países como Irán
побочные эффекты, исходящие от системно значимых финансовых институтов.
efectos colaterales que se originan de instituciones financieras de importancia sistémica.
сенсоры обнаружили энергетические сигналы, исходящие с поверхности.
los sensores han detectado señales energéticas en la superficie.
обнаружил радиоволны, исходящие с неба.
detectó ondas de radio que venían del cielo.
Категория B: основные установочные документы и доклады, исходящие не от Секретариата.
Categoría B: documentos de política importantes e informes que no se originan en la Secretaría.
правило, отвергают любые идеи, исходящие от предполагаемого агрессора.
suelen rechazar cualquier idea proveniente de aquel a quien consideran el agresor.
Департамент выполняет установочные указания по вопросам здравоохранения и социального обеспечения, исходящие от Временного административного совета.
El Departamento pondrá en práctica las directrices de política que formule el Consejo Administrativo Provisional en materia de salud y bienestar social.
Департамент выполняет установочные указания по вопросам образования и науки, исходящие от Временного административного совета.
El Departamento pondrá en práctica las directrices de política que formule el Consejo Administrativo Provisional en materia de educación y ciencias.
Запрос звонков- В основном, исходящие. пара звонков каким-то морпехам в Сан- Диего.
Con llamadas, principalmente de salida, un par a algunos Marines en San Diego.
И когда я проверю исходящие сообщения на двух приложениях, ты же знаешь, что я найду?
Y cuando me fije los mensajes de salida de ambas aplicaciones, sabes lo que encontraré,¿verdad?
судя по данным о ее звонках, исходящие звонки делались из ее дома еще пару недель назад.
hubieron llamadas salientes hechas desde su casa tan recientes como un par de semanas atrás.
Результатов: 93, Время: 0.0658

Исходящие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский