КАСАЕТСЯ ПРОБЛЕМ - перевод на Испанском

relacionadas con los problemas
con respecto a las cuestiones relativas
en relación con los problemas
в связи с проблемой
в отношении проблемы
что касается проблемы
связанные с проблемой

Примеры использования Касается проблем на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые можно было бы использовать в качестве руководства для оценки рисков в том, что касается проблем качества и обеспечения контроля за качеством в целях повышения общей эффективности работы;
documentado que pudiera usarse como guía para encarar los riesgos relacionados con los problemas de calidad y llevar a cabo una gestión de la calidad, mejorando así la eficacia general de las actividades;
Что касается проблем Ближнего Востока
En cuanto a las cuestiones relativas al Oriente Medio
Что касается проблем и ограничений, возникших в области оценки уязвимости,
Con respecto a los problemas y limitaciones con que se ha tropezado en las evaluaciones de la vulnerabilidad,
Что касается проблем постконфликтного периода,
En lo que respecta a las cuestiones posteriores a los conflictos,
Что касается проблем, поставленных в решении 95/ 34 по вопросу об адекватности ГПСП,
Para resolver las cuestiones relativas a la idoneidad de los Equipos de Apoyo a los Países, especialmente en África,
Что касается проблем беженцев, то грузинской
En lo que respecta a los problemas de los refugiados, las partes georgiana
Это особенно касается проблем прав человека,
especialmente respecto de las cuestiones de derechos humanos,
Что касается проблем, возникающих при определении надлежащего размера штрафов,
Con respecto a las dificultades que surgen a la hora de determinar las multas adecuadas,
Так, на второй Конференции ВТО на уровне министров была согласована сбалансированная перспективная программа будущей работы ВТО, которая касается проблем выполнения обязательств, а также обеспечивает возможности для дальнейшей либерализации торговли на широкой основе.
Por consiguiente, en la segunda Conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio(OMC) se convino en que el futuro programa de trabajo de la OMC sea equilibrado, esté orientado hacia el futuro y aborde los problemas de ejecución, además de dar margen a una mayor liberalización del intercambio comercial de amplia base.
согласно меморандуму о взаимопонимании, в котором определены аспекты сотрудничества между этими двумя организациями в том, что касается проблем преступности, включая проблемы терроризма.
en el que se especifican los pormenores de la cooperación entre ambas organizaciones en lo relativo a los problemas de la delincuencia, entre los que se incluye el problema del terrorismo.
в частности в том, что касается проблем беженцев и перемещенных лиц.
en particular en lo que se refiere a los problemas de los refugiados y las personas desplazadas.
Что касается проблем запрещения производства расщепляющегося материала,
En relación con las cuestiones que plantea la cesación de la producción,
Что касается проблем здравоохранения, то с озабоченностью отмечалось, что по показателям распространения ВИЧ/ СПИДа среди взрослого
Por lo que se refería a las cuestiones de salud, se señaló con preocupación que la región del Caribe ocupaba el segundo lugar,
особенно в том, что касается проблем транспарентности, прав мелких фермеров
especialmente con respecto a los problemas de transparencia, los derechos de los pequeños agricultores
региональном уровнях повышения уровня осведомленности и потенциала в том, что касается проблем изменения климата
elevó la conciencia y la capacidad, a nivel nacional y regional, respecto de las cuestiones del cambio climático
Вовторых, в том, что касается проблем прошлого, позиция правительства Японии ясно
En segundo lugar, con respecto a las cuestiones del pasado, la postura del
В том что касается проблем религиозной нетерпимости
En lo que se refiere a los problemas de intolerancia religiosa
Второй вопрос касается проблемы, поднятой г-ном Агапито Гонсалесом Кавасосом.
La segunda cuestión se refiere al problema planteado por el Sr. Agapito González Cavazos.
Первый фактор касается проблемы ресурсов.
El primero se relaciona con el problema de los recursos.
Последний аспект касается проблемы справедливости.
El último elemento concierne al problema de la justicia.
Результатов: 50, Время: 0.0527

Касается проблем на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский