Примеры использования Которое является на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Точно, и некоторые жертвы испытывают возбуждение, которое является нормальной физической реакцией,
Израильские поселенцы поощрялись к созданию незаконных поселений на наших землях, которое является серьезным военным преступлением.
В Рамочной стратегии распределения ресурсов значительный упор делается на краткосрочное планирование, которое является нестабильным и в котором отсутствует стратегическое видение.
может привести только к дальнейшим страданиям мирного населения Косово, которое является основным объектом
ты сядешь в тюрьму за препятствие правосудию и убийство, которое является тяжким преступлением.
Наша поддержка их борьбы обусловлена нашей верой в дело, которое является правым и справедливым.
Они являются верными гражданами своих соответствующих стран, что не компрометируется их членством в Ордене, которое является дополнительной надгосударственной почестью.
Что это является результатом грубого обращения в тюрьме, которое является вполне распространенным на Ямайке.
При этом критерий поведения привносит с собой понятие вины, которое является дискриминационным по отношению к детям и супругам.
У нас с тобой есть установленное телевизионное расписание, которое является результатом долгих дебатов и компромиссов.
интуицию можно дополнить искусством анализа, которое является целью моей книги.
Эти предсказания также отлично согласуются с наблюдениями космического аппарата WMAP за реликтовым излучением, которое является отпечатком начала вселенной.
С наблюдениями космического аппарата WMAP за реликтовым излучением, которое является отпечатком начала вселенной.
здоровые отношения переносят твое эго в состояние взорослого, которое является основанием для тебя.
экологический кризисы и их последствия для развивающихся государств усилили необходимость сотрудничества, которое является сутью права на развитие.
Государство- участник далее заявляет, что данная претензия базируется на утверждении о неоправданной задержке, которое является необоснованным.
Ваша честь, которое является ключевым в моей защите.
промышленности Франции, которое является органом, ответственным за осуществление финансовых санкций во Франции,
В тексте резолюции следует упомянуть о необходимости гарантировать право на самоопределение, которое является отправным пунктом любых гарантий международной защиты прав человека, посредством которых можно противодействовать ситуациям внутреннего насилия
Соглашение о Европейском экономическом пространстве, которое является соглашением между государствами- членами Европейского союза( ЕС)