Примеры использования Которые завершили на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
нового курса по разрешению конфликтов, предназначенного для всех служащих, которые завершили курс базовой подготовки более 5- 7 лет назад.
Неукен и Сальта, которые завершили выполнение БМУ, РМУ и ПМИ.
Важно, чтобы дети из иммигрантских семей общались с молодыми людьми, принадлежащими к той же культуре, которые завершили учебу и нашли себе хорошую работу;
провести оценку опыта всех стран Азиатско-Тихоокеанского региона, которые завершили осуществление национальных планов действий,
В категорию" сотрудники, находящиеся на этапе между назначениями"( СМН) входят работающие по бессрочным контрактам сотрудники, которые завершили свою командировку обычной продолжительности в одном месте службы и еще не были назначены на
ООН- Хабитат по программе участия в благоустройстве трущоб также предусматривается оказание поддержки шести странам, которые завершили второй этап программы.
организации 8- месячного обучения на рабочих местах для стажеров, которые завершили 3- месячный интенсивный вводный курс по тематике исправительных учреждений.
Гражданские служащие, которые завершили выполнение своих официальных обязанностей
Учитывая относительно большое число азиатских стран, которые завершили свои страновые обзоры, региональный консультант УНП ООН по борьбе с коррупцией в Юго-Восточной Азии в настоящее время организует серию практикумов в поддержку
Прогресс наблюдается в целом ряде стран, которые завершили осуществление национальных планов в интересах детей,
Руанде и Кении, которые завершили процесс Африканского комплексного обзора.
тех групп уполномоченных и подразделений, занимающихся претензиями, которые завершили свою работу до утверждения Советом управляющих этой стратегии.
Для оценки положения с использованием системы показателей ОАС рабочая группа направила вопросник в те страны, которые завершили ОАС после того, как были разработаны руководящие принципы,
В духе конвенционных целей стремиться и впредь поддерживать государства- участники, которые завершили свои обязательства по статье 5, в их усилиях по преодолению других проблем мин и взрывоопасных боеприпасов,
Благодаря программам МСС организации получают квалифицированных молодых специалистов на должностях стартового уровня, которые завершили свое образование и имеют определенный ограниченный опыт работы, для оказания содействия
на городских окраинах, которые завершили третий цикл базового образования и показали высокую успеваемость.
не процентную долю из зачисленных в школы детей, которые завершили обучение в начальной школе( эта категория не отслеживается).
решения усиливающейся проблемы детей, главным образом девочек, которые завершили десятилетний курс обучения
заместителя Директора- исполнителя, которые завершили полугодовой процесс обзора.
армии Демократической Республики Конго, которые завершили процесс своей интеграции,