МНОГОСТОРОННИЕ МЕХАНИЗМЫ - перевод на Испанском

mecanismos multilaterales
многостороннего механизма
плюрилатеральный механизм
instrumentos multilaterales
многосторонний документ
многосторонним инструментом
многосторонний механизм
многостороннего договора
acuerdos multilaterales
многостороннее соглашение
многосторонней договоренности
МПС
многостороннего механизма
многосторонний договор
mecanismo multilateral
многостороннего механизма
плюрилатеральный механизм
marcos multilaterales
многосторонних рамках
многосторонней основе
многостороннего рамочного
многостороннего механизма
многосторонней структуры
многостороннем контексте
многосторонней системы
многостороннем формате

Примеры использования Многосторонние механизмы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
несмотря на существующие многосторонние механизмы, созданные для этих целей.
a pesar de la existencia de mecanismos multilaterales creados con esa finalidad.
Как об этом свидетельствует инициатива ИБЮА в виде партнерства с участием Индии, Бразилии и Южной Африки, многосторонние механизмы финансирования отражают коллективную волю стран Юга,
Los mecanismos multilaterales de financiación, de los que hay ejemplos en la Iniciativa IBSA, una asociación entre la India,
Укреплять существующие многосторонние механизмы оказания помощи всем странам,
Perfeccionar los mecanismos multilaterales en la ayuda a todos los países,
создала многосторонние механизмы в области контроля над вооружениями
creó un mecanismo multilateral de control de armamentos
Норвегия также поддерживает инициативу в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и другие многосторонние механизмы, такие, как программа реструктуризации долга Конференции Организации Объединенных Наций по торговле
Noruega también apoya la iniciativa en favor de los países fuertemente endeudados y otros mecanismos multilaterales, como el programa de gestión de deuda de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, y este año ha
в особенности многосторонние механизмы в рамках системы Организации Объединенных Наций,
en particular los mecanismos multilaterales de las Naciones Unidas, sigan desempeñando un
Его делегация призывает усовершенствовать многосторонние механизмы, применив более согласованный и позитивный подход,
La delegación del Brasil insta a que mejoren los mecanismos multilaterales por medio de un enfoque más cooperativo
через региональные рыбохозяйственные организации и другие соответствующие многосторонние механизмы, принимают во внимание особые потребности развивающихся государств в части осуществления Соглашения и оказывают помощь этим государствам.
a través de organizaciones regionales de ordenación pesquera y otros mecanismos multilaterales pertinentes, tienen en cuenta las necesidades especiales de los Estados en desarrollo relacionadas con la aplicación del Acuerdo y les proporcionan asistencia.
следует укреплять существующие многосторонние механизмы, основанные на договорах,
Malasia comparte la opinión de muchos países de que los mecanismos multilaterales existentes basados en tratados,
любое создание международной ликвидности должно проводиться через международные многосторонние механизмы.
destacaba que la creación de liquidez internacional debía realizarse siempre a través de mecanismos multilaterales incluyentes.
Если мы хотим, чтобы многосторонние механизмы во главе с Организацией Объединенных Наций сохранили свой авторитет,
Si se quiere que el recurso a un mecanismo multilateral, con las Naciones Unidas en el centro, sea creíble,
перед грядущими поколениями- укрепить существующие многосторонние механизмы, среди которых Организация Объединенных Наций является уникальным инструментом осуществления согласованных усилий,
para con las generaciones venideras, de fortalecer los mecanismos multilaterales de que dispone, entre los cuales las Naciones Unidas son un singular instrumento de medidas concertadas,
Сбалансированные многосторонние механизмы во многом бы способствовали устранению озабоченности принимающих стран в отношении безопасности поставок, что облегчило бы доступ к ядерному топливу
El equilibrio de los mecanismos multilaterales contribuiría considerablemente a disipar las preocupaciones de los países receptores en cuanto a la seguridad de los suministros facilitando el acceso al combustible nuclear
Сбалансированные многосторонние механизмы во многом бы способствовали устранению обеспокоенности стран- получателей в отношении безопасности поставок, облегчив доступ к ядерному топливу и соответствующим услугам,
El equilibrio de los mecanismos multilaterales contribuiría en gran medida a disipar las preocupaciones de los países en cuanto a la seguridad del suministro, facilitando el acceso al combustible nuclear
Многосторонние механизмы гарантирования поставок топлива направлены также на содействие дальнейшему снижению рисков,
Los mecanismos multilaterales de garantía de combustible también tienen por objeto contribuir a los esfuerzos para eliminar los riesgos en materia de proliferación,
механизмы обжалования, действующие в межправительственных организациях, многосторонние механизмы заинтересованных сторон и корпоративные механизмы..
mecanismos de presentación de quejas basados en organizaciones intergubernamentales; mecanismos de múltiples interesados y mecanismos basados en las empresas.
Государства-- члены ШОС разработают многосторонние механизмы по системе мониторинга,
Los Estados miembros de la OCS crearán mecanismos multilaterales sobre la base de un sistema de supervisión
укрепят многосторонние механизмы и подтвердят позицию Организации
fortalecer los mecanismos multilaterales y confirmar a la Organización
реформировать многосторонние механизмы торговли и устранять системные изъяны мировой экономической и финансовой системы.
y la reforma de los arreglos multilaterales de comercio, así como las deficiencias sistemáticas en el sistema mundial económico y financiero.
юридически необязательные договоренности, принципы и технические руководства; многосторонние механизмы координации, с помощью которых операторы космических систем координируют разработку прикладных видов применения космических систем в интересах окружающей среды,
directrices técnicas sin fuerza jurídica obligatoria; mecanismos multilaterales de coordinación mediante los que los explotadores de sistemas espaciales coordinaban el desarrollo de aplicaciones de esos sistemas en beneficio del medio ambiente, la seguridad y el bienestar de los seres humanos
Результатов: 168, Время: 0.0617

Многосторонние механизмы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский