Примеры использования Мы обеспечим на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Если мы обеспечим доступ к современным противозачаточным средствам,
Как только произойдет контакт, мы обеспечим эскорт на протяжении всего пути до Рамштайна.
Мы обеспечим этим людям справедливый суд
Комиссии владельцев нужно доказать, что мы обеспечим участок к концу недели,
Однако Договор будет бессмысленным, если мы не обеспечим скорейшего и позитивного выполнения его положений.
Мы обеспечим фермеров новой почвой… лесами
А если, со временем, он все еще будет жаждать битвы, то это мы ему обеспечим.
возможности для оказания помощи, благодаря которым мы обеспечим руководство этим процессом, характеризующимся влиянием различных культурных традиций.
четкого определения руководящих функций могут показаться излишними, если мы не обеспечим элементарную безопасность гуманитарного персонала.
Мы обеспечим, чтобы рациональное регулирование химических веществ
Кроме того, мы обеспечим потенциальный рост на основе создания новых отраслей промышленности
с нашей точки зрения, прогресс в продвижении к этой цели, мы обеспечим, чтобы остающиеся у нас запасы ядерного оружия были включены в многосторонние переговоры.
Мы обеспечим лечение 2 миллионам ВИЧ- инфицированных людей,
Устойчивое развитие людских ресурсов является источником жизненной силы всех государств, и, если мы не обеспечим претворения в жизнь этого требования,
На сегодняшний день Бельгия выделила на цели восстановления около 17 млн. евро, и мы обеспечим воздушный транспорт Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку( МООНСИ)
Мы обеспечим открытый доступ к информации
Мы обеспечим для наших народов доступ к святым местам,
Во Всемирной торговой организации мы обеспечим полномасштабное осуществление результатов Уругвайского раунда
Однако, принимая меры по модернизации библиотечной системы Организации Объединенных Наций, мы обеспечим, чтобы постоянные представительства государств- членов продолжали иметь доступ к фондам и документам Организации Объединенных Наций в печатном виде.