НАЧИНАЕТСЯ С - перевод на Испанском

comienza con
начинаться с
начинать с
приступить к
empieza con
начать с
начинаться с
comienzan con
начинаться с
начинать с
приступить к
empiezan con
начать с
начинаться с
comenzar con
начинаться с
начинать с
приступить к
comenzó con
начинаться с
начинать с
приступить к
se inician con
empezaba con
начать с
начинаться с
empezó con
начать с
начинаться с

Примеры использования Начинается с на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Обязательное образование начинается с шести лет и продолжается в течение 12 лет.
La educación obligatoria se inicia a los 6 años y dura 12 años.
Начальное образование начинается с первого класса
La educación primaria comienza en el primer grado
Этот раздел начинается с пункта 63.
Esta sección se inicia en el párrafo 63.
Изменение подходов начинается с общинного и даже семейного уровня.
La transformación de actitudes comienza en el nivel comunitario, e incluso en el familiar.
Жизнь начинается с удара по мячу", так говорил Арт.
La vida empieza con un kickoff". Como Art solía decir.
Существующая система планирования ЮНЕП начинается с уровня руководителей программ.
El actual sistema de planificación del PNUMA comienza a partir del nivel de director de programa.
Все начинается с мозга.
Todo comienza en el cerebro.
Номер его значка начинается с нуля, Номера значков лейтенантов начинаются с единицы.
Su número de placa empieza por cero, las placas de teniente empiezan por uno.
Все начинается с мужчины, надевающего кроссовки.
Inicia con un hombre poniéndose los tenis.
Это начинается с солидарности.
Pero eso empieza por la solidaridad.
Этот раздел начинается с пункта 44.
La sección comienza en el párrafo 44.
Региональное сотрудничество начинается с региона.
La cooperación regional empieza en la región.
Зрение начинается с глаз, но фактически происходит в мозге.
La visión empieza en los ojos, pero, en realidad, ocurre en nuestro cerebro.
Здоровья ребенка начинается с утробы матери.
La salud infantil comienza en el vientre.
Зима же начинается с ноября и продолжается до марта.
El inverno empieza en noviembre y continúa hasta marzo.
Демонстрация по умолчанию начинается с первого слайда.
De manera predeterminada una diapositiva comienza en la primera página.
Процесс начинается с путешествия в места, которые подвергаются климатическим изменениям.
Mi proceso inició con viajes a lugares en primera línea del cambio climático.
Обычно все начинается с набросков.
Por lo general, se comienza con bocetos.
Температура начинается с 25 градусов Цельсия,
La temperatura comienza a 25 centígrados,
Но любая армия начинается с одного человека!
Pero hay que empezar con un hombre.¡Rogers!
Результатов: 870, Время: 0.0778

Начинается с на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский