НЕПРАВОМЕРНО - перевод на Испанском

indebidamente
необоснованно
неоправданно
чрезмерно
незаконно
неправильно
излишне
неправомерно
ненадлежащим образом
неоправданного
необоснованного
erróneamente
ошибочно
неправильно
неверно
необоснованно
ложно
неправомерно
ошибке
превратно
injustamente
несправедливо
незаконно
необоснованно
ошибочно
незаслуженно
неправомерно
подвергался несправедливым
ложно
неправосудно
indebida
неправомерного
ненадлежащего
неправильное
незаконного
нецелевого
злоупотребления
противоправного
несанкционированного
неоправданного
необоснованное
ilícitamente
незаконно
незаконным путем
незаконным образом
неправомерно
нелегально
противозаконно
незаконного происхождения
abusivamente
неправомерно
необоснованно
произвольно
злоупотребляли
незаконно
ненадлежащим образом
ilegítimamente
незаконно
незаконное
неправомерно
incorrectamente
неправильно
неверно
ошибочно
ненадлежащим образом
некорректно
неправомерно
по ошибке
неверную
ilegal
нелегальный
незаконной
противозаконного
противоправного
запрещено
неправомерное
ilícita
незаконный
нелегальный
противоправного
противозаконного
неправомерное

Примеры использования Неправомерно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, неправомерно ссылаться на ситуацию крайней необходимости,
Además, es abusivo evocar un estado de necesidad,
Тем из них, кто был неправомерно уволен, должна быть предоставлена возможность вновь приступить к своей работе.
Se ha de permitir a los que han sido despedidos en forma abusiva que recuperen sus puestos.
Федеральный высокий суд неправомерно осуществил свои полномочия, и наложенный им судебный запрет был отменен.
El Tribunal Federal Superior había ejercido impropiamente su competencia, por lo que se anuló el mandamiento judicial.
Он использует целевую финансовую поддержку организаций и лиц неправомерно на систематической основе или серьезным образом>>
Utilice sistemática o gravemente el apoyo financiero de organizaciones y particulares de forma impropia.".
власти неправомерно препятствовали автору в обнаружении
las autoridades impidieron fraudulentamente que la autora descubriera
Соответственно, абсолютно неправомерно утверждать, что существует отдельный санджакский народ
En consecuencia, es absolutamente falso afirmar que existe un pueblo sandzak
Неправомерно полагать, что события, которые произошли в Руанде, ограничиваются определенным регионом
Es un error creer que los acontecimientos acaecidos en Rwanda se limitan a una región
Решение об отказе в предоставлении компенсации за неправомерно длительное исполнение приговора в виде лишения свободы или за помещение в специальную камеру на срок более семи суток.
La decisión de negar una indemnización por la prolongación injustificada de una pena de prisión o por la reclusión en una celda especial durante más de siete días.
Поэтому совершенно неправомерно утверждать, как это делают некоторые ораторы,
Por ello, es totalmente falso sugerir, como lo han hecho algunos oradores,
Неправомерно говорить, что вся Африка свободна,
Es incorrecto decir que toda África está libre
Сотрудник неправомерно использовал учебные фонды Организации Объединенных Наций с целью получить обманным путем деньги от Организации.
Un funcionario utilizó fraudulentamente fondos de las Naciones Unidas destinados a actividades de capacitación con la intención de defraudar a la Organización.
Неправомерно считать, что были предприняты недостаточные шаги для адекватного отражения в докладе государства- участника всех прав, предусмотренных в Конвенции.
Es inmerecido considerar que se han dado pasos insuficientes para reflejar adecuadamente en el informe del Estado parte todos los derechos establecidos por la Convención.
любое толкование Писания неправомерно, если оно дает пищу ненависти или презрению.
que provocara odio y desdén era ilegítima.
Уганда и другие страны неправомерно выступили против планов геноцида Мобуту в отношении баньямуленге.
Uganda y otros países cometieron un error al oponerse a los planes de genocidio de Mobutu contra los banyamulenge.
выехавшие из Ирана… после осуществления политики, были высланы неправомерно.
se fueron del Irán[…] tras la aplicación de esta política fueron expulsados ilegalmente.
В противном случае авторитет Организации будет подорван, что будет не только неправомерно, но и приведет к возникновению ситуаций ненадежной
De otro modo, se socavará la credibilidad de la Organización de una manera tal que no sólo dará lugar a ilegitimidad
Судья Уильямс сделал вывод о том, что она была неправомерно арестована и лишена свободы.
El Juez Williams dictaminó que la autora había sido detenida y privada de libertad ilegalmente.
Во-первых, данное заявление является еще одной попыткой дискредитировать Мьянму, которая упорно отказывается следовать неправомерно навязываемому и предписываемому ей политическому курсу.
En primer lugar, esta declaración es otro intento de desacreditar a Myanmar, que se niega resueltamente a seguir un proceso político que se le ha dictado e impuesto sin justificación.
условно- правомерно или совсем неправомерно.
correcto supeditado o incorrecto.
не обладающие достаточной информацией, неправомерно утверждают, что Марокко несет ответственность за задержку референдума.
mal informadas han alegado falsamente que Marruecos es responsable por la demora de la celebración del referéndum.
Результатов: 259, Время: 0.0865

Неправомерно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский