ERRÓNEAMENTE - перевод на Русском

ошибочно
erróneamente
equivocadamente
error
erróneo
incorrectamente
falsamente
injustamente
equivocado
erradamente
неправильно
mal
bien
correcto
incorrectamente
erróneamente
malo
error
erróneo
indebidamente
no
неверно
mal
incorrecto
erróneamente
incorrectamente
falso
error
errónea
equivocado
no es cierto
equivocadamente
необоснованно
indebidamente
injustificadamente
innecesariamente
injustamente
excesivamente
erróneamente
sin fundamento
razonable
falsamente
infundada
ложно
falsamente
falso
erróneamente
injustamente
mal
неправомерно
indebidamente
erróneamente
injustamente
indebida
ilícitamente
abusivamente
ilegítimamente
incorrectamente
ilegal
ilícita
ошибке
error
fallo
equivocación
erróneamente
inadvertencia
erróneo
equivocadamente
превратно
mal
erróneamente
malentiendas

Примеры использования Erróneamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a los musulmanes se les asocia erróneamente con las violaciones de los derechos y el terrorismo;
мусульмане часто необоснованно ассоциируются с нарушением прав и терроризмом;
Estas pequeñas bombas, del mismo tamaño de una pelota de tenis, evidentemente son tomadas erróneamente por juguetes.
Эти" бомбочки", размером с теннисный мяч, по ошибке принимают за игрушки.
después de haber sido acusado erróneamente.
наконец справедливость восторжествовала после того, как его ложно обвинили.
De ahí que los términos" detención secreta" y" desaparición arbitraria" se hayan aplicado erróneamente a los proyectos de enmiendas.
В связи с этим термины" тайное содержание под стражей" и" незаконное исчезновение" употребляются в отношении проектов поправок необоснованно.
El Comité expresa su preocupación por el hecho de que los documentos del autor fueron enviados erróneamente a la Embajada de Armenia.
Комитет принимает к сведению беспокойство, выраженное автором в связи с тем, что его документы были по ошибке переданы в посольство Армении.
un muchacho sudanés de 17 años fueron transportados erróneamente a Uganda por las UPDF.
11летняя конголезская девочка и 17летний суданский подросток были по ошибке отправлены УПДФ в Уганду.
Después de pensar erróneamente que ella volvió a nacer en el antiguo amor de Donald Blake,
Ошибочно думая, что она переродилась в прежнюю любовь- в Джейн Фостер,
Cualquier cosa pudo hacer que Garrett activara erróneamente el ACLS, por no mencionar el recuento de neurotoxinas en su sangre.
Все из этого могло заставить Гарретт ошибочно активировать СПА, не говоря уже о нейротоксинах в ее крови.
Se les había informado-erróneamente- de que uno de los miembros del IRA llevaba consigo un detonador para hacer estallar un coche bomba.
Они получили- ошибочную- информацию о том, что у одного из членов ИРА есть кнопочный детонатор взрывного устройства, заложенного в автомобиле.
Esas interpretaciones suponen erróneamente que debe restringirse la participación de la mujer en el ámbito público.
Такие толкования создают ошибочное представление о том, что участие женщин в общественной жизни следует ограничивать.
Por privar erróneamente de su nacionalidad etíope al menos a algunos etíopes que no tenían doble nacionalidad;
За ошибочное лишение эфиопского гражданства, по крайней мере некоторых эфиопов, не являвшихся лицами с двойным гражданством;
Preferiría que se evitara la posibilidad de que las partes entendieran erróneamente que se había hecho tal renuncia.
Я предпочел бы избежать возможности неправильного понимания сторонами, что такой отказ оформлен.
No se pagó indemnización alguna a las personas erróneamente detenidas entre agosto de 2009 y febrero de 2010.
Незаконно задерживавшимся с августа 2009 года по февраль 2010 года гражданам никакая компенсация выплачена не была.
los inspectores fiscales informaron erróneamente a las empresas de que llevaba un retraso de más de tres años en el pago de sus impuestos.
налоговые инспекторы неправительно информировали фирмы о том, что у него имеется трехлетняя задолженность по выплате причитающихся с него налогов.
los talibanes alegaron erróneamente que el complejo albergaba personal de inteligencia militar extranjera.
Талибан>> безосновательно утверждал, что в комплексе работают сотрудники иностранных разведок.
Por último, sostuvo que el tribunal inferior había estimado erróneamente que el proveedor había reducido adecuadamente sus pérdidas.
И наконец, он утверждал, что суд низшей инстанции сделал неправильный вывод о том, что поставщик должным образом уменьшил свой ущерб.
También advierte contra el peligro de que los tribunales militares penalicen erróneamente algunos actos, por ejemplo,
Она также предупреждает против опасности неправильной криминализации военными судами некоторых деяний, например,
Por el contrario, tales tendencias podrían tener como resultado intentos de desarrollo orientados y concebidos erróneamente, que no lograrían cubrir las necesidades de los países en desarrollo.
Напротив, такие тенденции могут привести к неверным и плохо продуманным попыткам обеспечить развитие, которые не смогут удовлетворить потребности развивающихся стран.
El Líbano fue incluido erróneamente en la lista de participantes el 31 de julio de 2003,
Ливан по ошибке был включен в список участников 31 июля 2003 года,
Pero Jared no será verdaderamente libre hasta que aquellos que lo encarcelaron erróneamente rindan cuentas
Но Джаред не станет полностью свободным, пока те, кто незаконно посадил его в тюрьму, не будут привлечены к ответственности,
Результатов: 513, Время: 0.3157

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский