ОСУЩЕСТВЛЯЕМАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Испанском

actividades
деятельность
мероприятие
активность
работа
занятие
действие
усилия
операций
области
las actividades emprendidas

Примеры использования Осуществляемая деятельность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
например, если осуществляемая деятельность финансируется из внешних источников, что требует особой тщательности и транспарентности при подготовке проекта.
por ejemplo, la actividad ha de financiarse con cargo a fuentes externas que exigen que los proyectos se preparen con mucha transparencia y cuidado.
Мы полностью поддерживаем все меры по рационализации деятельности Организации в интересах обеспечения того, чтобы ресурсы и осуществляемая деятельность соответствовали приоритетным задачам Организации, изложенным в Декларации тысячелетия.
Apoyamos plenamente todas las medidas para racionalizar la labor de la Organización a fin de garantizar que los recursos y las actividades de ajusten a las prioridades de la Organización establecidas en la Declaración del Milenio.
Осуществляемая деятельность включает организацию специализированных учебных курсов для судей
Entre las actividades realizadas cabe mencionar la organización de cursos de formación especializada para magistrados
первоначальный документ об условиях передачи технологий, осуществляемая деятельность по разработке ряда документов об адаптационных технологиях,
un documento inicial sobre las condiciones de la transferencia, actividades en marcha para preparar una serie de documentos sobre tecnologías de adaptación,
имеет серьезные основания опасаться, что осуществляемая деятельность в одном из государств сопряжена с риском нанесения ему значительного ущерба.
tenga razones serias para temer que una actividad que se está realizando en un Estado entraña un riesgo de causarle daños importantes.
останутся вакантными до тех пор, пока сумма поступлений не превысит планируемого в настоящее время объема средств и осуществляемая деятельность не обусловит необходимость заполнения каких-либо из этих должностей.
5 del cuadro de servicios generales(Otras categorías)), que quedarán vacantes hasta que los ingresos superen las previsiones actuales y las actividades requieran la activación de algunos de esos puestos.
оптимальной организации работы УНПООН для обеспечения того, чтобы ресурсы и осуществляемая деятельность увязывались с целями, сформулированными в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций( резолюция 55/ 2 Генеральной Ассамблеи)
agilización de la labor de la ONUDD y en asegurar que sus recursos y actividades se ajusten a los objetivos articulados en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas(resolución 55/2 de la Asamblea General)
В целом, осуществляемая деятельность способствовала повышению квалификации специалистов
En general, esta actividad ha permitido fomentar los conocimientos especializados
в частности в целях обеспечения положения, при котором осуществляемая деятельность была бы последовательно
la evaluación, garantizando en especial que las actividades emprendidas tengan un enfoque coherente
Осуществляемая деятельность способствовала также более оперативному распространению передовых методов для повышения эффективности в рамках всей Организации;
La labor emprendida también está alentando una difusión más rápida de las prácticas adecuadas para lograr la eficiencia en toda la Organización,
Осуществляемая деятельность охватывает: i подготовку секторальных исследований, посвященных изучению вопроса о влиянии итогов Уругвайского раунда
Las actividades consisten en: i estudios sectoriales para examinar las repercusiones de las negociaciones de la Ronda Uruguay relativas al comercio de servicios,
в докладе описывается осуществляемая деятельность по содействию обмену информацией
en el informe se describen actividades emprendidas para promover el intercambio de información,
и говорит, что осуществляемая деятельность должна отражать приверженность комплексному подходу к вопросам окружающей среды
y dice que la labor que se realice debe reflejar el empeño de integrar el medio ambiente y el desarrollo conforme
показали, что осуществляемая деятельность имеет множественное позитивное воздействие на целевые группы подростков,
reveló que las actividades habían tenido muchos resultados positivos para los adolescentes a las que estaban destinadas,
помощь в тех случаях, когда осуществляемая деятельность могла бы оказать воздействие на детей, находящихся в условиях конфликтов,
orientación y asistencia cuando las actividades puedan tener repercusiones para los niños en situaciones de conflicto,
Осуществляют деятельность на национальном или международном уровне.
Llevar a cabo actividades de alcance nacional o internacional.
Авиационные компании осуществляют деятельность в регионе без разрешений на эксплуатацию.
Compañías aéreas que operan en la región sin autorización para ello.
Операции по многим банковским счетам не оправдываются родом осуществляемой деятельности;
Uso de muchas cuentas bancarias no justificado por el tipo de actividad;
За последние два года помощь Новой Зеландии многосторонним организациям, осуществляющим деятельность в бывших" прифронтовых" государствах, увеличилась на 25 процентов.
Las contribuciones de Nueva Zelandia a las organizaciones multilaterales que realizan actividades en los ex Estados de primera línea han aumentado en un 25% en los últimos dos años.
МООНСГ продолжает осуществлять деятельность по укреплению потенциала
La MINUSTAH continúa realizando actividades de creación de capacidad
Результатов: 58, Время: 0.0421

Осуществляемая деятельность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский