ОТМЕЧАЕТ ПРОГРЕСС - перевод на Испанском

observa los progresos
toma nota de los avances
reconoce los avances
observa que se ha avanzado hacia
toma nota de los progresos alcanzados
observa los adelantos

Примеры использования Отмечает прогресс на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совет отмечает прогресс в обсуждениях по этому вопросу
La Junta toma nota de los progresos realizados en las deliberaciones sobre este asunto
Отмечает прогресс в принятии контролируемой сотрудниками Международного валютного фонда программы
Reconoce los progresos realizados para la adopción de un programa supervisado por el Fondo Monetario Internacional
вследствие нехватки времени Комитет часто не отмечает прогресс в той же степени, в которой он высказывает свою обеспокоенность,
a menudo el Comité no reconoce los avances en la misma medida que expresa sus preocupaciones,
Оратор отмечает прогресс, который в течение последнего года был достигнут в политической области,
El orador toma nota de los progresos realizados en el año transcurrido en el ámbito político, la marcha del proceso constitucional,
Консультативный комитет отмечает прогресс в обеспечении согласования методологии возмещения расходов
La Comisión Consultiva toma nota de los progresos alcanzados en la armonización metodológica de la recuperación de gastos
Делегация Демократической Республики Конго приветствует доклад Генерального секретаря об улучшении положения женщин в Секретариате( A/ 53/ 376) и отмечает прогресс в деле обеспечения равенства мужчин и женщин в Секретариате.
La delegación de la República Democrática del Congo aprecia el informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría(A/53/376) y toma nota de los progresos alcanzados en la consecución del objetivo de la igualdad de género en la Secretaría.
Комиссия заявляет о своей всецелой поддержке мирного процесса в Колумбии и отмечает прогресс в ходе переговоров с Колумбийскими революционными вооруженными силами( КРВС) и Народной армией освобождения( НАО).
La Comisión expresa su firme apoyo al proceso de paz en Colombia y observa los adelantos alcanzados en las negociaciones con las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia(FARC) y el Ejército de Liberación Nacional(ELN).
Отмечает прогресс в связи с Африканским механизмом коллегиального обзора,
Observa el progreso realizado con respecto al Mecanismo de examen entre los propios países africanos,
Наша делегация с удовлетворением отмечает прогресс, который был достигнут МС и Организацией Объединенных Наций в упрочении сотрудничества между этими двумя важными органами, за период, прошедший после проведения пятьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи.
A nuestra delegación le complace tomar nota de los progresos que la UIP y las Naciones Unidas han logrado a partir del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General en lo que concierne al fortalecimiento de la cooperación entre estos dos importantes órganos.
В этой связи Норвегия приветствует усилия по разработке международных гарантий поставок топлива и отмечает прогресс в создании международных центров передового опыта для проведения исследований на совместно используемых объектах.
Para ello, Noruega celebra los esfuerzos para establecer garantías internacionales respecto del suministro de combustible y reconoce los progresos alcanzados para crear centros internacionales de excelencia para la investigación en instalaciones conjuntas.
Подобным образом, она с удовлетворением отмечает прогресс в работе над темами о международной ответственности за вредные последствия действий, не запрещенных международным правом,
De igual modo, le satisface observar los avances registrados en los temas de la responsabilidad internacional por las consecuencias perjudiciales de actos no prohibidos por el derecho internacional,
Комитет также отмечает прогресс в направлении к достижению полного примирения народа Руанды после геноцида 1994 года,
El Comité también observa los progresos realizados hacia la plena reconciliación de la población de Rwanda tras el genocidio de 1994, así como los esfuerzos desplegados
Украина отмечает прогресс, о котором говорится в докладе,
Ucrania reconoce los progresos descritos en el informe
нашедшей отражение в ежегодном докладе( GС( 39)/ 3), и отмечает прогресс в достижении целей Агентства.
con interés esas actividades, que se enuncian en el Informe Anual GC(39)/3, y observa los progresos realizados en procura de las metas y los objetivos del Organismo.
Отмечает прогресс с осуществлением Плана действий по безопасности перевозки радиоактивных материалов, утвержденного Советом управляющих
Observa los progresos hechos en la aplicación del Plan de acción para la seguridad del transporte de materiales radiactivos,
Совет отмечает прогресс в обсуждениях между Сторонами на КС/ СС 3 и просит КС/ СС
La Junta toma nota de los progresos realizados en las deliberaciones de las Partes en el tercer período de sesiones de la CP/RP
Моя делегация отмечает прогресс на пути достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия( ЦРДТ),
Mi delegación toma nota de los avances que se han alcanzado en el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, que están recogidos
Отмечает прогресс, уже достигнутый во всех местах службы в использовании информационных технологий в системах управления
Observa los adelantos que se han logrado hasta la fecha en los distintos lugares de destino en cuanto a la integración de la tecnología de la información en los sistemas de gestión
Отмечает прогресс, уже достигнутый во всех местах службы в использовании информационных технологий в системах управления
Observa los adelantos que se han hecho hasta la fecha en los distintos lugares de destino en cuanto a la integración de la tecnología de la información en los sistemas de gestión
Делегация страны оратора отмечает прогресс, упомянутый в докладе Генерального секретаря,
Su delegación toma nota de los adelantos citados en el informe del Secretario General
Результатов: 65, Время: 0.0402

Отмечает прогресс на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский