ОЦЕНИВАЕМЫЕ В - перевод на Испанском

evaluadas en
в оценке
проанализировать , в
определить , в

Примеры использования Оцениваемые в на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в котором указывались неотложные дополнительные потребности палестинского народа, оцениваемые в 138 млн. долл.
en el cual se determinaron necesidades adicionales inmediatas del pueblo palestino evaluadas en 138 millones de dólares,
Кроме того, предполагается, что дополнительные расходы, оцениваемые в размере 3 990 200 долл.
Se prevé además que los gastos adicionales, estimados en 3.990.200 dólares,
Кроме того, расходы на три другие должности-- одну должность С4, одну должность С3 и одну должность категории общего обслуживания( Прочие разряды), оцениваемые в 102 500 долл.
Los costos correspondientes a otros tres puestos, uno de P-4, uno de P-3 y uno del cuadro de servicios generales(Otras categorías), estimados en 102.500 dólares,
Соответствующие расходы, оцениваемые в 191 500 долл. США
El costo correspondiente, estimado en 191.500 dólares
Он не возражает против предложения Генерального секретаря о том, чтобы финансовые последствия рекомендаций для бюджета по программам на двухгодичный период 2006- 2007 годов, оцениваемые в 9 562 100 долл. США, были отражены в первом докладе об исполнении бюджета за этот двухгодичный период.
La Comisión Consultiva no tiene objeciones que formular a la propuesta del Secretario General de que las consecuencias financieras de las recomendaciones para el presupuesto por programas para el bienio 2006-2007, estimadas en 9.562.100 dólares de los EE.UU., se reflejen en el primer informe sobre la ejecución del presupuesto correspondiente al bienio.
расходов по использованию Фондом центральной ЭВМ, в результате чего все расходы по использованию центральной ЭВМ Фондом, оцениваемые в 2 966 600 долл. США, должны были покрываться Фондом.
por lo que la Caja misma debía hacerse cargo íntegramente de su parte del costo de la utilización de la computadora central, estimado en 2.966.600 dólares.
соответствующие путевые расходы, оцениваемые в 4800 долл. США,в размере 140 000 долл. США.">
que los gastos de viaje conexos, que se calculan en 4.800 dólares,
РП3. 3 В данный раздел впервые будут включены валовые поступления, оцениваемые в 450 000 долл. США,
IS3.3 Se presentarán por primera vez en esta sección los ingresos brutos estimados de 450.000 dólares
Кроме того, прогнозируемые ежегодные расходы на ее содержание, оцениваемые в 1, 6 млн. долл. США( начиная со второго года и далее),
Además, los gastos anuales de mantenimiento previstos, que se estimaban en 1,6 millones de dólares(a partir del segundo año), se repartirían entre el presupuesto ordinario y el presupuesto de la cuenta de apoyo a razón de una participación
эксплуатацию дублирующего центра данных и расходы на аренду подменных помещений, оцениваемые в 206 млн. долл. США.
el costo de el alquiler de los locales provisionales después de octubre de 2012, que se estiman en un total de 206 millones de dólares.
составляют финансовые потребности, оцениваемые в рамках оценки потребностей в финансировании на период 2015- 2019 годов для осуществления Стокгольмской конвенции.
constituyen las necesidades financieras determinadas en la evaluación de las necesidades financieras correspondientes a 2015-2019 para aplicar el Convenio de Estocolmo.
Потребности в ресурсах на проведение обзора в двухгодичном периоде 2004- 2005 годов, оцениваемые в 188 000 долл. США,
Los recursos necesarios para el examen en el bienio 2004-2005, estimados en 188.000 dólares, se obtendrán,
вызвало финансовые потери, оцениваемые в 2 650 000 долларов.
pérdidas financieras estimadas en unos 2.650.000 dólares.
осуществление рекомендаций, содержащихся в этом проекте резолюции, повлечет за собой расходы, оцениваемые в 112 300 долл. США.
la aplicación de las recomendaciones que figuran en ese proyecto de resolución darán origen a gastos estimados en 112.300 dólares.
Внебюджетные ресурсы, поступающие через Фонд добровольных взносов для жертв пыток( оцениваемые в приблизительно 15, 5 млн. долл.
Los recursos extrapresupuestarios del Fondo de Contribuciones Voluntarias para las Víctimas de la Tortura(calculados en aproximadamente 15,5 millones de dólares)
Единовременные ассигнования, оцениваемые в 3 886 600 долл. США, потребуются для установки
Habría que consignar créditos para necesidades no periódicas, estimadas en 3.886.600 dólares,
Ущерб был оценен в 37?
Los daños fueron valorados en 30?
Это следует оценивать в контексте иерархии переработки отходов.
Este aspecto se debe evaluar en el contexto de la jerarquía de tratamiento de los desechos.
Это следует оценивать в контексте иерархии переработки отходов.
Esto debe evaluarse en el contexto de la jerarquía de tratamiento de desechos.
Соответственно, весь процесс надо оценивать в духе прагматизма и реализма.
Por lo tanto, todo el proceso debía evaluarse en un espíritu de pragmatismo y realismo.
Результатов: 46, Время: 0.3752

Оцениваемые в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский