ПЕРЕДАЕТСЯ - перевод на Испанском

se remite
см
ссылается
передается
направляется
обращает внимание
отсылает
ссылка
он напоминает
будет передано
препровождающее
pasa
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
es entregado
se trasmite
se traspase
se contagia

Примеры использования Передается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Передается по просьбе одного из них на арбитраж.
A solicitud de uno de ellos, someterse al arbitraje.
Передается по просьбе одного из этих участников на арбитраж.
A solicitud de una de esas partes, someterse al arbitraje.
Американской делегации ФБР передается обширная документальная информация и доказательства.
Se entrega a la delegación norteamericana del FBI abundante información documental y testimonial.
Холера передается с водой.
El cólera es transmitida por el agua.
Следующая программа передается на румынском языке.
Nuestro siguiente programa se presenta en lengua rumana.
Комитету передается 33- 35 пунктов, некоторые из которых имеют подпункты.
Se asignan a la Comisión de 33 a 35 temas, algunos de ellos con subtemas.
На каждой сессии Комитету передается 10- 17 пунктов.
En cada período de sesiones se asignan a la Comisión de 10 a 17 temas.
В подавляющем большинстве случаев ВИЧ передается при переливании инфицированной ВИЧ крови.
En la gran mayoría de los casos, las transfusiones con sangre infectada transmiten el VIH.
Что бешенство практически всегда передается через укус, особенно у людей.
La rabia casi siempre se transmite a través de una mordedura, especialmente en humanos.
Этот вирус передается воздушно-капельным путем
El virus se transmite por medio de las gotitas de la respiración
В центре внимания также находится гемофилия, которая передается от женщин наследственным путем.
También es destacable la hemofilia, que es transmitida hereditariamente por las mujeres.
Она как свинка, передается воздушно-капельным путем.
Es como las paperas, transmitido por el aire.
Подожди, туберкулез передается воздушным путем.
Espera… La tuberculosis se transmite a través del aire.
По имеющимся данным, ВИЧ передается в основном гетеросексуальным путем.
Según los datos disponibles, la transmisión del VIH era predominantemente heterosexual.
Это- тайна, которая передается от Сираха к Сираху.
Es un secreto que ha pasado de Sirah en Sirah.
Мы знаем, что вирус не передается по воздуху.
Sabemos que el virus no se propaga por el aire.
На каждой сессии Комитету передается 10 пунктов.
En cada período de sesiones se asignan a la Comisión 10 temas.
Это видео, видео в HD, которое передается через эту лампу.
Es un video en alta definición transmitido a través de ese rayo de luz.
Огромное количество невербальной информации передается посредством зрительного контакта.
Es una cantidad realmente profunda de información no verbal que se comunica con los ojos.
в противном случае вопрос передается Комитету.
de lo contrario, el asunto se remite al Comité.
Результатов: 623, Время: 0.0799

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский