ПЕРЕСМОТРЕННЫЕ - перевод на Испанском

revisadas
проанализировать
скорректировать
пересмотреть
пересмотра
проверить
обзора
рассмотреть
просмотреть
изменить
изменения
revisión
пересмотр
обзор
рассмотрение
проверка
редакция
редактирование
пересмотреть
изменения
поправки
обзорной
modificado
модифицировать
скорректировать
изменить
изменения
внести поправки
внесения поправок
пересмотреть
пересмотра
модификации
корректировки
enmendadas
скорректировать
изменять
внести поправки
внесения поправок
внести изменения
внесения изменений
исправить
пересмотреть
reformados
реформировать
реформированию
реформе
пересмотра
изменения
изменить
пересмотреть
внести изменения
внесения поправок
внести поправки
revisados
проанализировать
скорректировать
пересмотреть
пересмотра
проверить
обзора
рассмотреть
просмотреть
изменить
изменения
revisado
проанализировать
скорректировать
пересмотреть
пересмотра
проверить
обзора
рассмотреть
просмотреть
изменить
изменения
revisada
проанализировать
скорректировать
пересмотреть
пересмотра
проверить
обзора
рассмотреть
просмотреть
изменить
изменения
revisiones
пересмотр
обзор
рассмотрение
проверка
редакция
редактирование
пересмотреть
изменения
поправки
обзорной
modificados
модифицировать
скорректировать
изменить
изменения
внести поправки
внесения поправок
пересмотреть
пересмотра
модификации
корректировки
enmendados
скорректировать
изменять
внести поправки
внесения поправок
внести изменения
внесения изменений
исправить
пересмотреть
modificadas
модифицировать
скорректировать
изменить
изменения
внести поправки
внесения поправок
пересмотреть
пересмотра
модификации
корректировки
enmendado
скорректировать
изменять
внести поправки
внесения поправок
внести изменения
внесения изменений
исправить
пересмотреть
reformado
реформировать
реформированию
реформе
пересмотра
изменения
изменить
пересмотреть
внести изменения
внесения поправок
внести поправки

Примеры использования Пересмотренные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пересмотренные наброски были разосланы 11 октября 2006 года всем странам для представления замечаний.
El 11 de octubre de 2006, el esbozo modificado se puso a disposición de todos los países para que formularan observaciones.
Пересмотренные процедуры определения размера возмещения расходов государств- членов вступили в силу с 1 июля 1996 года.
Los procedimientos reformados de determinación de los reembolsos a los Estados Miembros entraron en vigor el 1º de julio de 1996.
Пересмотренные процедуры аккредитации организаций гражданского общества
Procedimientos revisados para la acreditación de las organizaciones de la sociedad civil
Просить секретариат подготовить пересмотренные руководящие принципы для представления докладов
Pedir a la secretaría que preparase un proyecto revisado de directrices para la presentación de informes
После обсуждения Рабочая группа попросила Секретариат подготовить пересмотренные проекты положений,
Después del debate, el Grupo de Trabajo pidió a la secretaría que preparase una versión revisada del proyecto de disposición,
В результате последующих решений Совета Безопасности были выпущены две пересмотренные сметы.
Como consecuencia de las decisiones adoptadas posteriormente por el Consejo de Seguridad, se han publicado dos revisiones de las estimaciones de gastos.
Теперь в проект бюджета на 2011/ 12 год включены пересмотренные показатели достижения результатов и мероприятия, которые поддаются количественной оценке.
De ahí que en la propuesta presupuestaria para 2011/12 se incluyan indicadores de progreso y productos modificados que se consideran alcanzables.
Пересмотренные добавления А и С содержатся в приложениях III
Los apéndices A y C modificados figuran en el anexo III
Пересмотренные пункты( r),( s) и( t) добав- ления G к правилам о
En el anexo IX del presente documento figuran los párrafos enmendados r, s
содержащему новые или пересмотренные пункты 30- 49, которые касаются выводов
nuevos o modificados, referentes a las conclusiones
Пересмотренные процедуры для национального исполнения были выпущены в марте 1998 года
En marzo de 1998 se dieron a conocer procedimientos enmendados para la ejecución nacional,
Эта Сторона указала, что пересмотренные показатели основаны на результатах обследования данных, проведенного в 2010 году при подготовке ее плана регулирования поэтапной ликвидации ГХФУ.
La Parte indicó que las cifras modificadas se basaban en un estudio sobre los datos realizado en 2010 en preparación del plan de gestión de eliminación de los HCFC.
Пересмотренные формы представления официальных данных также свидетельствовали о том,
En los formularios oficiales de notificación de datos modificados también se había indicado
Пересмотренные процедуры распределения ресурсов по линии ПРОФ- 2 применяются при подготовке всех новых ОНСС
Los procedimientos enmendados para la asignación de recursos de TRAC-2 se aplican a todos los nuevos CCF y a las prórrogas de los CCF en curso,
реинтеграции бывших комбатантов, в новые и пересмотренные мандаты миротворческих миссий.
la reinserción de excombatientes en mandatos nuevos y modificados de operaciones de mantenimiento de la paz.
( f) положение, определяющее с учетом сегодняшних реалий пересмотренные размеры штрафов,
Una disposición que revisa el nivel de multas impuestas a los delincuentes en virtud de la Ordenanza,
Пересмотренные руководящие принципы в отношении услуг по обеспечению технической поддержки в настоящее время находятся на рассмотрении специализированных учреждений и должны быть опубликованы к началу 1997 года.
Los organismos especializados revisan en la actualidad las directrices relativas a los servicios de apoyo técnico, que se publicarán a principios de 1997.
Обновленные и пересмотренные данные о развертывании военного
DESPLIEGUE ACTUALIZADO Y REVISADO DE PERSONAL MILITAR
Пересмотренные потребности в воздушном транспорте в период с 9 февраля по 31 декабря 1995 года.
RESUMEN REVISADO DE LAS NECESIDADES DE LAS OPERACIONES AÉREAS DURANTE EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 9 DE FEBRERO.
Совет одобрил новые или пересмотренные существующие стандарты и процедуры,
La Junta aprobó normas y procedimientos de política nuevos, o revisó los existentes, para hacerlos más sencillos,
Результатов: 3929, Время: 0.0571

Пересмотренные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский