ПОПРОСИТЬ ПРОЩЕНИЯ - перевод на Испанском

pedir perdón
извиняться
попросить прощения
просить прощения
извинения
просьбы о прощении
decir que lo siento
pedirte perdón
pedirle perdón
pedirle disculpas

Примеры использования Попросить прощения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наверное, и за это я должна попросить прощения.
Probablemente por este debo pedir perdón.
Я хотел попросить прощения.
Quería pedir perdón.
Ты можешь попросить прощения у ее мамы.
Podrías decir que lo sientes a su mamá.
И попросить прощения.
Y decirte que lo siento.
Чтобы попросить прощения.
Iba a pedirte perdón.
А тебе не стоит попросить прощения после всего, что ты наделал?
¿No deberías estar pidiendo perdón después de todo lo que has hecho?
Почему бы тебе не попросить прощения у Со?
¿Por qué no le suplicas perdón a Seo?
Я хотел попросить прощения за все.
Quería pedirte que me perdones, todo sobre mi.
Он хотел попросить прощения за то, что сделал Билли.
Él trató de disculparse por lo que Billy había hecho.
Если хочешь попросить прощения за свою выходку, ты знаешь, где меня искать.
Cuando quieras pedirme perdón por este numerito, me buscas;
Иногда бывает проще попросить прощения у Бога и не откладывать неизбежное.
A veces, es mejor pedir el perdón de Dios y no prolongar Io inevitable.
Я пришел, чтобы вернуть вам куклу и попросить прощения.
Le traigo de vuelta la muñeca y le pido perdón.
Я просто позвонил попросить прощения.
Sólo llamaba para pedirte perdón.
Я пытаюсь попросить прощения.
Estoy tratando de decirte que lo siento.
Кроме того, мне надо попросить прощения у самого себя.
Pero también tuve que pedirme perdón a mí mismo.
Я не могу поверить, что пришел к тебе прошлой ночью, чтобы попросить прощения.
No puedo creer que acudiera a ti anoche, pidiendo tu perdón.
Единственная причина, по которой твоя мама позвала тебя- она хотела попросить прощения.
La única razón por la que tu madre pudo hablarte fue para disculparse.
Я чувствую, что я должна извиниться, попросить прощения.
Siento que debo disculparme. Decir lo siento.
Тебе даже удалось заставить его попросить прощения у матери.
Hasta has conseguido que le escriba a su madre…-… pidiéndole perdón.
Нэлл? Я всего лишь хотел попросить прощения за свою враждебность.
Nelle, quiero pedirte disculpas por mi hostilidad.
Результатов: 78, Время: 0.0526

Попросить прощения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский