Примеры использования Посвященных роли на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
проведении тематических исследований и практикумов, посвященных роли частного сектора в решении проблемы ВИЧ/ СПИДа.
Число проведенных во всех секторах семинаров и совещаний, посвященных роли и потребностям организаций гражданского общества,
предпримет ряд страновых исследований, посвященных роли семьи в развитии.
три дня занятий, посвященных роли торговли в процессах развития
Проведение трех региональных учебных и информационных семинаров, посвященных роли торговой политики и помощи торговле в планах развития,
четырех совместных семинаров, посвященных роли таможенных служб в оказании помощи при стихийных бедствиях в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
также 2 учебно- практических семинаров, посвященных роли молодежи( молодых женщин) в достижении устойчивого мира в Судане.
в том числе путем организации региональных совещаний, посвященных роли средств массовой информации в борьбе с терроризмом.
в сотрудничестве с представителями органов местного самоуправления, 12 семинаров, посвященных роли организаций гражданского общества
В соответствии с этим решением после первых двух тематических заседаний, посвященных роли и авторитету Генеральной Ассамблеи,
также 2 семинаров, посвященных роли молодежи( молодых женщин) в достижении устойчивого мира в Судане.
кончая проведением рассчитанных на женскую аудиторию семинаров, посвященных роли женщин- добровольцев в решении экологических проблем.
национальных конференций и совещаний, посвященных роли прав человека в разработанных на основе фактических данных политике
социальных работников за пределами штата Хартум в Северном Судане двух информационных практикумов, посвященных роли исправительных учреждений в контексте Всеобъемлющего мирного соглашения
социальных работников за пределами штата Хартум в Северном Судане 2 информационных практикумов, посвященных роли исправительных учреждений в контексте Всеобъемлющего мирного соглашения
также итоги работы последних совещаний Группы экспертов, организованных ЭСКЗА, посвященных роли денежных переводов работников в финансировании развития.
распространения информации по правам человека Миссия осуществляла подготовку коротких телевизионных и радиопрограмм, посвященных роли полиции, условиям содержания в пенитенциарных учреждениях,
групповых обсуждениях, посвященных роли спорта в обеспечении развития и мира.
организация брифингов для координаторов- резидентов Организации Объединенных Наций, посвященных роли и мероприятиям информационных центров Организации Объединенных Наций
Выступая на прошлой неделе в Совете Безопасности от имени Группы африканских государств в ходе прений, посвященных роли региональных и субрегиональных организаций в поддержании международного мира и безопасности( см. S/ PV. 5776),