ПРЕВОСХОДИТ - перевод на Испанском

supera
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти
superior
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более
sobrepasa
превышать
превышения
выходить
переступать
в рамках
excede
превышать
превышение
более
выходить за рамки
рамках
пределах
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
mejor
более
совершенствование
лучший
улучшения
лучше всего
улучшить
повышения
оптимальным
стоит
легче
superan
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти
superando
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти
superiores
старший
высокий
верховный
верхний
вышестоящий
свыше
превышает
более
mucho más
гораздо более
намного
гораздо
значительно более
намного более
куда более
еще многое
далеко
существенно более
сильно

Примеры использования Превосходит на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помощник шерифа Энди, твою смелость превосходит только великодушие твоего сердца.
Alguacil Andy. Su valentía es superada solo por el tamaño de su corazón.
Я знаю, что твое обаяние превосходит лишь твой эгоизм.
Soy consciente que tus encantos sólo son superados por tu amor propio.
Твой брат уже превосходит тебя.
Tu hermano ya te ha superado.
Иногда любовь превосходит логику.
A veces el amor triunfa sobre la lógica.
Я так поступила только потому, что она интеллектуально и этически превосходит меня.
Solo hice lo que hice, porque es superior a mí ética e intelectualmente.
божественная власть превосходит политическую власть.
la autoridad divina prevalece sobre la autoridad política.
Они лишь поддерживают то, что превосходит всех нас.
Simplemente se interponen en algo que es transcendental para todos nosotros.
Он пишет:" Она бесподобна и превосходит герцогиню Милана также
Según escribe él, ella es incomparable y supera a la Duquesa de Milán,
Действительно, иностранное присутствие в футболе превосходит все известное из того, что мы видим в других областях международной торговли.
De hecho, la presencia extranjera en el fútbol supera todo lo que vemos en otras áreas del comercio internacional.
мирная модель является уникальной и превосходит все другие существующие в настоящее время подходы к фундаментальным вопросам политического порядка.
pacífico es único y superior a cualquier otro enfoque que exista actualmente para las cuestiones fundamentales del orden político.
Япония накопила 26 т плутония, что намного превосходит количество, необходимое для осуществления деятельности в мирных целях.
El Japón ha almacenado 26 toneladas de plutonio, lo cual sobrepasa con mucho la cantidad necesaria para fines pacíficos.
степень нетрудоспособности которых превосходит 65 процентов.
a mayores de edad con discapacidad superior al 65%.
для сотен миллионов людей по всему миру эта сумма в несколько раз превосходит их ежегодный доход.
para centenares de millones de personas de todo el mundo, este monto supera varias veces su ingreso anual.
По уровню преждевременной смертности от рака в стандартизованных возрастных группах Словения превосходит средний показатель ЕС на 19%( см. таблицу 75 ниже).
En relación con la mortalidad prematura normalizada según la edad por cáncer, Eslovenia excede la media de la Unión Europea en un 19%(véase el cuadro 75 infra).
В то же время сеть больничных учреждений по своим масштабам значительно превосходит возможности Албании в плане ремонта
Al mismo tiempo, la red de hospitales sobrepasa con mucho la capacidad de mantenimiento
что весьма превосходит твою существующую стратегию.
evolucionado y muy superior a tu estrategia actual.
количество мужчин превосходит количество женщин.
el número de hombres supera al número de mujeres.
На свете есть существо, которое превосходит все что известно как границы жизни и смерти.
En esta Tierra existe una criatura que excede lo que se conoce comúnmente como los límites entre la vida y la muerte.
то b либо превосходит a, либо равно ему, а значит нам нужно вернуть b.
es igual o mayor, y lo que queremos retornar es b.
Этот рекорд в Мексиканском заливе превосходит предыдущий рекорд глубины в 9157 футов в водах Габона,
Este récord establecido en el Golfo de México sobrepasa el anterior, registrado frente a las costas de Gabón también en 2001,
Результатов: 234, Время: 0.3525

Превосходит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский