ПРЕДЛАГАЕМЫЕ СОКРАЩЕНИЯ - перевод на Испанском

reducciones propuestas
предлагаемое сокращение
предлагаемое уменьшение
recortes propuestos

Примеры использования Предлагаемые сокращения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Общая сумма предложенного сокращения ассигнований составляет 716 900 долл. США.
En total las reducciones propuestas ascienden a 716.000 dólares.
ИНИЦИАТИВА 2 Предложенные сокращения.
Reducciones propuestas en la Acción 2.
По мнению Консультативного комитета, следовало бы всесторонне разъяснить причину предлагаемого сокращения.
A juicio de la Comisión Consultiva, la reducción propuesta debería haberse explicado con todo detalle.
Описание дает представление о последствиях предлагаемого сокращения.
Se ha incluido una descripción para fundamentar el efecto de la reducción propuesta.
Финансовые последствия предлагаемого сокращения.
Consecuencias financieras de la reducción propuesta.
Предлагаемым сокращением штата гражданских сотрудников Миссии;
Una reducción propuesta de la plantilla civil de la misión;
Предлагаемым сокращением 44 штатных и временных должностей гражданского персонала.
La reducción propuesta de 44 puestos civiles y plazas temporarias.
Предлагаемое сокращение вакантных должностей
Propuestas de reducción de puestos vacantes
Другие делегации заявили, что предложенные сокращения слишком существенны
Otras delegaciones afirmaron que las reducciones propuestas eran excesivas
Возможные негативные последствия предлагаемого сокращения промышленных тарифов для занятости и промышленного развития развивающихся стран
Los grupos de la sociedad civil también destacaron los posibles efectos adversos de las reducciones propuestas de los aranceles industriales en el empleo
представленная Комитету смета и дополнительная информация не содержат достаточно убедительных оснований для предложенного сокращения.
la información adicional presentadas a la Comisión no incluían justificaciones suficientes para las reducciones propuestas.
Предлагаемое сокращение должностей. Предлагается упразднить в общей сложности 30 должностей, включая следующие.
Reducciones propuestas de la dotación: Se propone eliminar en total 30 puestos sustantivos según se indica a continuación.
Консультативный комитет указывает, что Генеральный секретарь обязан обосновывать предлагаемое сокращение расходов точно так же, как он обосновывал бы их увеличение.
La Comisión Consultiva señala que el Secretario General debe justificar las reducciones propuestas de la misma manera que justificaría los aumentos.
Эта сумма будет основываться на предлагаемых сокращениях непрограммных расходов и будет фиксированной на предстоящий двухгодичный период.
El monto se basaría en reducciones propuestas de los gastos no relacionados con programas, y se establecería para el bienio siguiente.
Эти делегации также выразили свою обеспокоенность по поводу предлагаемых сокращений по разделу мероприятий информационной службы в Женеве.
Esas delegaciones expresaron también su preocupación por las reducciones propuestas de las actividades del servicio de información de Ginebra.
Из общей суммы предлагаемых сокращений в размере 154, 1 млн. долл.
De las reducciones propuestas por un valor total de 154,1 millones de dólares,
Текст описания следует читать Предлагаемое сокращение коснется числа специальных групп экспертов, созываемых ЭСКЗА.
El texto de la descripción debe decir Las reducciones propuestas incidirían en el número de grupos especiales de expertos convocados por la CESPAO.
Консультативный комитет запросил информацию о последствиях предлагаемых сокращений для осуществления Миссией ее мандата или ее основной деятельности.
La Comisión Consultiva preguntó cuáles serían las repercusiones de las reducciones propuestas, en caso de que se efectuaran, en el cumplimiento del mandato de la Misión o en su labor sustantiva.
Консультативный комитет просил в этой связи, чтобы Генеральной Ассамблее была предоставлена информация о конкретных компонентах предлагаемых сокращений с разъяснением их последствий.
La Comisión Consultiva había pedido que la Asamblea General determinara los componentes específicos de las reducciones propuestas y una explicación de sus consecuencias prácticas.
Сумма ассигнований определяется также исходя из показателей достижения результатов за прошлый период с учетом инвестиций, предлагаемых сокращений и периодических расходов.
Las asignaciones se basan también en los logros del pasado, teniendo en cuenta las inversiones, las reducciones propuestas y los gastos periódicos.
Результатов: 57, Время: 0.039

Предлагаемые сокращения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский