ПРИНЦИПУ САМООПРЕДЕЛЕНИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Принципу самоопределения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
для страны, которая привержена принципу самоопределения.
país que sostiene firmemente el principio de libre determinación.
Соединенное Королевство приветствует тот факт, что в ежегодной<< всеобъемлющей>> резолюции говорится, что<< в процессе деколонизации принципу самоопределения нет альтернативы>> резолюция 55/ 144 A Генеральной Ассамблеи.
El Reino Unido se mostró complacido por el hecho de que en la resolución general anual se estableciera que" en el proceso de descolonización nada puede sustituir al principio de libre determinación"(resolución 55/144 A de la Asamblea General).
С 60- х годов Испания утверждает, что Утрехтский договор, который был подписан в 1713 году, противоречит принципу самоопределения, а гибралтарская конституция,
Desde el decenio de 1960 España afirma que el Tratado de Utrecht firmado en 1713 contradice el principio de la libre determinación, en tanto que la Constitución gibraltareña, a su vez,
Куба считает, что существуют серьезные угрозы принципу самоопределения, служащему по своей сути антитезой принципу вмешательства.
Cuba considera que existen graves peligros para el principio de la libre determinación, que es, en esencia, la antítesis del injerencismo.
заявили, что в рамках деколонизации не существует альтернативы принципу самоопределения.
declararon que en el proceso de descolonización no había alternativas frente al principio de la libre determinación.
в процессе деколонизации и в ситуации отсутствия споров о суверенитете нет альтернативы принципу самоопределения.
no hay controversias respecto de la soberanía, no hay alternativa al principio de libre determinación.
в области деколонизации и заявили о том, что в процессе деколонизации принципу самоопределения альтернативы нет.
declararon que en el proceso de descolonización no había alternativas frente al principio de la libre determinación.
Соединенное Королевство с удовлетворением отметило тот факт, что в ежегодно принимаемой общей резолюции говорится, что в рамках процесса деколонизации<< нет альтернативы принципу самоопределения>>
El Reino Unido celebraba el hecho de que en la resolución general anual se indicara que en el proceso de descolonización la única posibilidad era aplicar el principio de libre determinación.
в соответствии с доктриной Организации Объединенных Наций деколонизация Гибралтара должна осуществляться не по принципу самоопределения его народа, а на основе принципа территориальной целостности.
de las Naciones Unidas, la descolonización de Gibraltar no debería realizarse sobre la base del principio de la libre determinación de su pueblo, sino sobre la base del principio de la integridad territorial.
которая прожила в условиях колониального ига более трех столетий, глубоко привержена принципу самоопределения и одобряет резолюцию 1514( XV) Генеральной Ассамблеи.
dice que Haití concede una gran importancia al principio de libre determinación, pues ha sufrido la agonía del colonialismo durante más de tres siglos, y hace suya la resolución 1514(XV) de la Asamblea General.
заявили о том, что в процессе деколонизации не существует каких-либо альтернатив принципу самоопределения.
afirmaron que en el proceso de descolonización no existía opción frente al principio de la libre determinación.
И наконец, она вновь подтверждает приверженность этих стран принципу самоопределения народов, изложенному в резолюции 1514( ХV)
Por último, reiteran su adhesión al principio de la libre determinación de los pueblos, consagrado en la resolución 1514(XV)
правительство Соединенного Королевства придает большое значение принципу самоопределения, сформулированному в пункте 2 статьи 1 Устава Организации Объединенных Наций и в общей статье
el Gobierno del Reino Unido concede gran importancia al principio de la libre determinación enunciado en el párrafo 2 del Artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas
Соединенное Королевство по-прежнему твердо привержено принципу самоопределения, отражающего чаяния соответствующего народа
El Reino Unido reitera su firme adhesión al principio de la libre determinación, que refleje el anhelo de los pueblos interesados,
верностью государств- членов принципу самоопределения и национальной независимости, изложенному в Декларации о предоставлении независимости колониальным странам
la dedicación de los Estados Miembros al principio de la libre determinación y la independencia nacional que figura en la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países
введенная против Республики Кубы, противоречит нормам международного права, принципу самоопределения и законным чаяниям народов по достижению полного развития человеческого потенциала и благосостояния.
contrario al derecho internacional, es contrario al principio de la libre determinación, es contrario y se opone a la legítima aspiración de los pueblos a alcanzar su pleno desarrollo humano y su bienestar.
так как альтернативы принципу самоопределения не существует.
no existen alternativas al principio de la libre determinación.
придавало большое значение принципу самоопределения( см. A/ 67/ 703).
por la Argentina y se concedía gran importancia al principio de la libre determinación(véase A/67/703).
Представитель Гибралтара заявил о том, что, поскольку в процессе деколонизации альтернативы принципу самоопределения, провозглашенному в резолюциях 1514( XV)
El representante de Gibraltar declaró que, como en el proceso de descolonización no había una solución contraria al principio de libre determinación, enunciado en las resoluciones 1514(XV)
Правительство Соединенного Королевства придает огромное значение принципу самоопределения, закрепленному в статье 1. 2 Устава Организации Объединенных Наций
El Gobierno del Reino Unido otorga una gran importancia al principio de libre determinación establecido en el Artículo 1.2 de la Carta de las Naciones Unidas
Результатов: 133, Время: 0.0286

Принципу самоопределения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский