Примеры использования Пристального на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Пристального внимания заслуживает также вопрос о последствиях оттока капитала из развивающихся стран в связи с развитием электронной торговли.
В целях продолжения пристального наблюдения за положением в области прав человека в стране МООНСЛ открыла третье региональное отделение по правам человека в Порт- Локо.
Этот процесс является трудоемким и требует пристального надзора в целях обеспечения безопасной обработки грузов.
Особо отмечалась необходимость пристального рассмотрения тех последствий, которые это может иметь для расходов.
Позвольте мне воздать должное президенту Бараку Обаме за проявление пристального интереса к оказанию помощи в трансформации
в результате более пристального анализа обнаруживается, что большинство показателей дезагрегированы по признаку пола.
Ходжес решил, что они заслуживают более пристального взгляда.
рекомендую его коллегам для пристального изучения.
Тем не менее до сегодняшнего дня община бехаистов, судя по всему, является объектом постоянного и пристального наблюдения.
Безусловно, существуют многие другие конкретные проблемы инвалидности вследствие психического заболевания, которые требуют пристального изучения.
эти предложения заслуживают самого пристального изучения.
за редким исключением, до 1990х годов не была объектом пристального и серьезного изучения.
Она также связала бы руки Специальному представителю Генерального секретаря в тот момент, когда необходимы новые жизненные силы и уделение пристального внимания приоритетным областям.
Секретариат продолжал свою давшую положительные результаты практику пристального наблюдения за ситуацией с вакантными должностями в местах службы,
Однако произведения искусства, находящиеся на действующих объектах, требуют пристального надзора за их сохранностью, и Управлению понадобится работать совместно с государствами- членами над определением долгосрочных процедур.
организации более пристального контроля за выполнением индивидуальных планов ревизий.
поведение государств, которые, хотя и могут быть формально односторонними, заслуживают более пристального рассмотрения для того, чтобы можно было определить,
более пристального контроля за получателями субсидий
с апреля 2008 года оно проводит регулярные совещания с главными ревизорами- резидентами для осуществления пристального контроля за выполнением планов работы.
Он подчеркивает, что такие расхождения свидетельствуют о необходимости пристального контроля за бюджетными предположениями,