ПРОБЛЕМЫ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ - перевод на Испанском

problemas de salud
медицинской проблемой
проблемой здравоохранения
проблемы со здоровьем
проблемой в области здравоохранения
вопрос здоровья
cuestiones de salud
медицинской проблемой
вопроса здравоохранения
проблема здоровья
здравоохранения
problemas sanitarios
проблема здравоохранения
медицинской проблемой

Примеры использования Проблемы здравоохранения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оставленные без внимания проблемы здравоохранения с учетом бремени болезней на глобальном,
los cambios demográficos y epidemiológicos, y los problemas sanitarios urgentes, emergentes y desatendidos,
поэтому необходимо укрепить взаимодействие между реагированием на эпидемию ВИЧ и реагированием на другие проблемы здравоохранения.
fortalecer las sinergias entre la respuesta a la epidemia del VIH y las respuestas a otros problemas de salud.
которые усиливают напряженность и нестабильность. Введение ограничений на доступ к водным ресурсам все более усугубляет проблемы здравоохранения.
las restricciones del acceso al agua potable constituían un problema sanitario cada vez más grave.
За отчетный период проблемы здравоохранения в Болгарии рассматривались также в контексте вступления Республики Болгария в Европейский союз,
Durante el período examinado, los problemas de la atención de salud en Bulgaria también se trataron en el contexto de la adhesión de la República de Bulgaria a la Unión Europea,
Проблемы здравоохранения особо обострились в районах проживания малочисленных коренных народов Севера, ведущих кочевой образ жизни,
Los problemas de la sanidad se han agudizado especialmente en las zonas de habitación de los pequeños pueblos autóctonos del Norte que llevan vida nómada
Усиливается понимание необходимости учитывать проблемы здравоохранения в проектах развития,
Está aumentando el convencimiento de la necesidad de incorporar aspectos sanitarios a los proyectos de desarrollo
В данном отчетном периоде был завершен осуществлявшийся в Коста-Рике совместно с ПРООН проект по оказанию помощи, озаглавленный<< Комплексный подход к рассмотрению вооруженного насилия как проблемы здравоохранения>>
El período que se examina coincidió con la conclusión en Costa Rica del proyecto conjunto de asistencia con el PNUD sobre un enfoque integral de la violencia armada como problema de salud pública.
в интересах лаконичности я хотел бы кратко рассказать Ассамблее о том, как мы реагируем на проблемы здравоохранения в Сенегале и о конкретных мерах, которые мы примем по этому вопросу.
para ser breve, explicaré rápidamente a la Asamblea cómo respondemos a las cuestiones sanitarias en el Senegal y las medidas concretas que adoptaremos para hacer frente a esta cuestión..
ряда учреждений ООН и за ее пределами по искоренению к концу десятилетия, в качестве проблемы здравоохранения, нехватки таких микроэлементов,
de instituciones externas con el fin de eliminar para finales del decenio, como problemas para la salud pública, las deficiencias de tres micronutrientes:
быстро стареющее население, повышение продолжительности жизни, проблемы здравоохранения и финансовая неопределенность.
mayor esperanza de vida, problemas en materia de atención de la salud, e inseguridad financiera.
отсутствия разделения заключенных и проблемы здравоохранения, особенно связанные с ВИЧ/ СПИДом.
el uso excesivo de la prisión preventiva, la falta de separación y los problemas de salud, sobre todo el VIH/SIDA.
также рассматриваются проблемы здравоохранения, связанные с обстоятельствами социального,
considera los problemas de salud asociados a la realidad social,
Директор- исполнитель ЮНИСЕФ добавил, что возможность устранения малярии в качестве проблемы здравоохранения в большинстве стран,
El Director Ejecutivo del UNICEF añadió que las posibilidades de erradicar la malaria en cuanto problema de salud pública en los países en que esa enfermedad era endémica
к 2000 году объем использования фосфороорганических пестицидов в развивающихся странах удвоится, и подчеркивает, что" если проблемы здравоохранения, связанные с использованием пестицидов, рассматривать с учетом задействованных объемов,
para el año 2000 el uso de los plaguicidas organofosforados en los países en desarrollo se duplicará y que" si los problemas de salud pública vinculados con el uso de plaguicidas guardan relación con los volúmenes utilizados,
международного сообщества, чтобы защитить наш народ от этой опустошительной проблемы здравоохранения.
de la comunidad internacional para salvaguardar a nuestra población de este devastador problema de salud pública.
с распространением неинфекционных болезней; более продуманно включали проблемы здравоохранения в свои стратегии развития
han incorporado de manera más profunda la cuestión de la salud en las estrategias de desarrollo
связанных с удовлетворением потребностей человека, как, например проблемы здравоохранения и голод.
disminuyendo las amenazas a la satisfacción de las necesidades humanas tales como los problemas de la salud y el hambre.
с упором на проблемы здравоохранения и состояние пресноводного рыболовства,
haciendo hincapié en cuestiones de salud pública y el estado de la pesca de agua dulce;
транснациональная преступность и проблемы здравоохранения имеют многоаспектные последствия, которые в ряде случаев превышают
la delincuencia transnacional y las preocupaciones de salud han mostrado efectos multidimensionales que en algunos casos excedieron
нехватка питьевой воды, проблемы здравоохранения, коррупция и политическая нестабильность-- сохраняются и по сей день,
la falta de agua potable, los problemas de salud, así como la corrupción y la inestabilidad política; confiamos en poder superarlos con nuestro propio esfuerzo y con la generosa
Результатов: 77, Время: 0.0464

Проблемы здравоохранения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский