ПРОИЗОШЛИ СТОЛКНОВЕНИЯ - перевод на Испанском

hubo enfrentamientos
enfrentamientos ocurridos
se registraron choques
se produjeron choques

Примеры использования Произошли столкновения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
По сообщениям НОАС, 9 и 10 ноября в штате Верхний Нил произошли столкновения, предположительно между НОАС
El SPLA informó de enfrentamientos ocurridos en el Alto Nilo los días 9
В 13 ч. 00 м. произошли столкновения между подразделениями Национального сопротивления,
A las 13.00 horas, se registraron choques entre elementos de la resistencia nacional,
В 12 ч. 30 м. произошли столкновения между членами ливанского национального сопротивления
A las 12.30 horas, en la zona de Ŷabal ar-Rayhan, distrito de Ŷazzin, se produjeron enfrentamientos entre combatientes de la resistencia nacional libanesa
В январе произошли столкновения между племенами хаббания и фалата,
En enero hubo enfrentamientos entre la tribu de los habaniya y la de los fallata, y el 4 de
В 12 ч. 30 м. в районе Тумат- Ниха округа Джаззин произошли столкновения между боевиками из ополчения" Лахад"
A las 12.30 horas se produjeron choques en la zona de Tumat Niha, distrito de Ŷazzin, entre elementos de la milicia de Lahad
Апреля произошли столкновения между солдатами ИДФ
El 24 de abril se produjeron enfrentamientos entre soldados de las FDI
где повстанческие движения угрожали счетчикам и произошли столкновения между племенами загава и биргид.
donde movimientos rebeldes amenazaron a los empadronadores y hubo enfrentamientos entre las tribus zaghawa y birgid.
Декабря 1996 года в районе Мамана( к востоку от Тукана) произошли столкновения между эритрейскими солдатами,
El 24 de diciembre de 1996 se produjeron enfrentamientos en la zona de Maman(al este de Tuqan) entre soldados eritreos,
непосредственно в день выборов между правительственными силами и сторонниками оппозиции произошли столкновения.
el día mismo de las elecciones se produjeron choques entre las fuerzas del Gobierno y los partidarios de la oposición.
Во время подготовки к проведению референдума по Южному Судану в нескольких местах региона произошли столкновения между ополченцами из племени миссерия
En el período que precedió al referendo de Sudán del Sur se produjeron enfrentamientos entre las milicias misseriya
Назревавшая в связи с этой неурегулированной проблемой напряженность привела к вспышке 26 мая, когда произошли столкновения между приверженцами нового действующего командующего военным округом генерала Мабе
El 26 de mayo se agravaron las tensiones sobre el problema pendiente y se produjeron enfrentamientos entre las tropas leales al nuevo comandante interino de la región militar, General Mabe,
Кроме того, 27 апреля рядом с площадью Рамади( мухафаза Анбар) произошли столкновения между силами безопасности Ирака
Además, el 27 de abril se produjeron enfrentamientos entre las fuerzas de seguridad iraquíes y hombres armados en
Кроме того, 23 ноября между силами по поддержанию порядка и жителями трущоб так называемого" города солнца" произошли столкновения, в результате которых погибло четыре человека,
Por otra parte, el 23 de noviembre se produjeron enfrentamientos en Puerto Príncipe entre las fuerzas del orden
В 06 ч. 30 м. обострилась ситуация в районе Джабаль аль- Райхана, и между бойцами Ливанского национального сопротивления и израильскими силами и ополченцами" Лахад" произошли столкновения, в ходе которых применялись все виды оружия.
A las 6.30 horas aumentó la tensión en la zona de Ŷabal ar-Rayhan y se produjeron enfrentamientos entre hombres de la resistencia nacional libanesa y miembros del ejército israelí y milicianos de Lahad, en los que se utilizaron armas de todo tipo.
Далее сообщалось, что в период между двумя турами выборов произошли столкновения между сторонниками КДО и членами партии президента
Entre las dos vueltas electorales, se informa de que se produjeron enfrentamientos violentos entre miembros del Comité de Acción para la Renovación
Ноября в Саке( Северная Киву) произошли столкновения между неинтегрированными бригадами, лояльными Лорану Нкунде, и Вооруженными силами Демократической
En la localidad de Sake, provincia de Kivu del Norte, el 25 de noviembre se produjo un enfrentamiento entre brigadas no integradas leales a Laurent Nkunda
Вновь зарегистрированные случаи касаются лиц, по утверждениям, задержанных по окончании демонстрации в Сан- Сальвадор- де- Жужуе, в ходе которой произошли столкновения между демонстрантами и сотрудниками полиции.
Los nuevos casos de desapariciones afectan a personas que al parecer fueron detenidas al finalizar una manifestación en San Salvador de Jujuy, durante un enfrentamiento entre los manifestantes y la policía.
Оно натолкнулось на одну из ливанских национальных групп сопротивления и в результате этого произошли столкновения с применением всех видов оружия.
siendo interceptadas por un grupo de la resistencia nacional libanesa y produciéndose enfrentamientos con armas de diverso tipo.
Апреля 1994 года сообщалось о том, что израильские солдаты ворвались на территорию Университета Хеврона после того, как между студентами и солдатами произошли столкновения у входа в здание.
El 8 de abril de 1994, se informó de que unos soldados israelíes habían forzado la entrada del complejo universitario de Hebrón tras un enfrentamiento entre estudiantes y soldados a la entrada del edificio.
округ Джеззин, произошли столкновения между израильскими силами
distrito de Ŷazzin, se produjeron enfrentamientos entre fuerzas israelíes
Результатов: 72, Время: 0.0359

Произошли столкновения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский