РАЗРАБОТАННУЮ - перевод на Испанском

elaborado
разработка
разрабатывать
подготовить
подготовка
составление
составлять
выработка
подготавливать
вырабатывать
desarrollada
развивать
формирование
освоение
наращивать
осваивать
совершенствовать
формировать
развития
разработки
разработать
diseñado
разрабатывать
разработка
спроектировать
дизайн
проектирование
создавать
придумать
конструировать
конструирования
preparado
подготовить
подготавливать
подготовки
разработке
разработать
составления
составить
приготовить
выработать
приготовления
establecido
создания
создать
установить
учредить
установления
разработать
разработки
учреждения
определить
определения
creada
построить
наращивать
формировать
создания
создать
учредить
формирования
разработать
построения
сформировать
formulado
формулировать
сделать
выносить
вынести
подготовить
разработки
разработать
выработки
высказать
формулирования
concebido
разрабатывать
разработка
забеременеть
зачать
представить
фертильного
зачатия
продумать
задумать
redactada
подготовить
подготовка
разработка
составление
составлять
разрабатывать
сформулировать
написания
выработки проекта
ideado
разработка
разрабатывать
выработки
выработать
придумать
создать
найти

Примеры использования Разработанную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Осуществлять политику, разработанную Генеральной Ассамблеей,
Aplicar las políticas formuladas por la Asamblea General
Утвердить форму представления кадастровой информации, совместно разработанную Постоянным комитетом/ Международной федерацией геодезистов;
Se apruebe el patrón catastral desarrollado conjuntamente por el Comité Permanente sobre la Infraestructura de los Sistemas de Información Geográfica para Asia y el Pacífico y la Federación Internacional de Agrimensores;
Проводить в жизнь государственную политику гендерного равенства, разработанную для агропромышленного сектора и для природоохранной деятельности.
Llevar a la práctica e institucionalizar las políticas de equidad de género formuladas para el sector ambiental y agropecuario.
Объединенная консультативная группа по вопросам политики( ОКГП) утвердила в качестве нормативной разработанную УМЗС концепцию общих помещений системы Организации Объединенных Наций( ОПСООН).
El Grupo Consultivo Mixto de Políticas adoptó el concepto desarrollado por la OSIA como norma para los locales comunes del sistema de las Naciones Unidas.
функционирующую систему мониторинга и оценки( МиО), разработанную на основе координации действий партнеров.
sistema de vigilancia y evaluación debidamente financiado y que funcione, desarrollado en coordinación entre los diversos asociados.
Правительство Швейцарии активно поддерживает" программу реконструкции и развития", разработанную Южной Африкой.
El Gobierno suizo apoya activamente el" Programa de Reconstrucción y Desarrollo" creado por Sudáfrica.
правосудию переходного периода, разработанную в консультации с экспертами
la justicia de transición, preparada en consulta con expertos
Некоторые учреждения также упомянули в этой связи Декларацию профессиональной этики, разработанную Международным статистическим институтом.
A este respecto, algunos organismos también mencionan la declaración sobre ética profesional establecida por el Instituto Internacional de Estadística.
систему непрерывной охваченности гарантиями>> совместно разработанную Японией и МАГАТЭ.
funciona bajo un" sistema de salvaguardias continuo", desarrollado conjuntamente por el Japón y el OIEA.
GeoNetwork opensource представляет собой основанную на ПСОК систему управления пространственной информацией, разработанную для использования как в штаб-квартире, так и на местах.
El software de código abierto GeoNetwork es un sistema de gestión de la información espacial desarrollado para ser utilizado tanto en la sede como sobre el terreno.
При подготовке этого доклада Группа использовала систему контрольных параметров, разработанную ею в серии ее докладов 2004 года применительно к управлению, ориентированному на конкретные результаты.
Al preparar el informe, la Dependencia aplicó el marco de criterios de referencia que había elaborado en su serie de informes de 2004 sobre la gestión basada en los resultados.
полностью поддержала разработанную стратегию МТЦ,
expresó su pleno apoyo a la formulación de la estrategia, los servicios fundamentales,
Несмотря на разработанную схему, в соответствии с которой поставщик получил конфиденциальную документацию
A pesar del plan trazado, que permitió al proveedor conseguir documentos
Она отметила разработанную после 2003 года стратегию обеспечения ускоренного сокращения масштабов нищеты, а также достигнутые ею существенные результаты.
Destacó la estrategia que se había desarrollado desde 2003 para conseguir una rápida reducción de la pobreza, así como sus importantes resultados.
Россия намерена ратифицировать разработанную под эгидой Организации Объединенных Наций Конвенцию о борьбе с финансированием терроризма.
Rusia tiene la intención de ratificar el Convenio internacional para la represión de la financiación del terrorismo, que se elaboró con los auspicios de las Naciones Unidas.
Наконец, Европейская федерация женщин- домохозяек желает выделить надлежащую практику, разработанную в Ирландии в отношении статистических данных о неоплачиваемом труде.
Por último, la Federación Europea de Mujeres que Trabajan en el Hogar desea destacar las buenas prácticas adoptadas en Irlanda con respecto a las estadísticas sobre el trabajo no remunerado.
В резолюции 26/ 8 Совета по правам человека Совет напоминает и утверждает разработанную в этой области нормативную базу.
En su resolución 26/8, el Consejo de Derechos Humanos recuerda y declara los marcos normativos que se han desarrollado en este ámbito.
Вопрос заключается в том, как обеспечить, чтобы все страны имели надлежащим образом разработанную стратегию и обладали необходимыми для ее осуществления ресурсами;
La cuestión es cómo garantizar que todos los países tengan una estrategia de desarrollo estadístico debidamente trazada y recursos suficientes para aplicarla;
поддерживать политику, разработанную чтобы поощрять и укреплять женское предпринимательство.
apoyando decididamente una política destinada a estimular y consolidar las empresas de mujeres.
Франция полностью поддерживает<< дорожную карту>>, разработанную Вами на следующие несколько месяцев.
Francia apoya plenamente la hoja de ruta que usted ha fijado para los próximos meses.
Результатов: 355, Время: 0.0674

Разработанную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский