РАЗЪЯСНИТЬ ПРИЧИНЫ - перевод на Испанском

explicara los motivos
объяснить причины
разъяснить причину
разъяснению причины
exponer los motivos
aclare las razones
explicar la razón

Примеры использования Разъяснить причины на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ряд делегаций выразили обеспокоенность по поводу небольшого уменьшения доли ассигнований на деятельность в приоритетных странах и попросили разъяснить причины этого.
Algunas delegaciones expresaron preocupación por la pequeña reducción de la proporción de recursos asignados a los países prioritarios y pidieron explicaciones al respecto.
им следует заявить здесь об этом и разъяснить причины.
otras medidas deben indicarlo aquí y explicar por qué.
Г-жа Морвай говорит, что она разочарована тем, что Международная комиссия юристов не представлена на этом заседании, и просит разъяснить причины отсутствия ее представителей.
La Sra. Morvai expresa su decepción ante la falta de representación de la Comisión Internacional de Juristas en la sesión y pide una explicación de su ausencia.
и попросил разъяснить причины такого положения.
y pidió que se aclarasen las razones de ello.
Автор направил следующее ходатайство, в котором он просил Совет разъяснить причины оспаривания подлинности приговора.
El autor presentó por segunda vez una nueva solicitud en la que pedía a la Junta que aclarase sus razones para poner en duda la autenticidad de la sentencia.
Постоянный член Совета Безопасности, использующий свое право вето, должен разъяснить причины этого;
Los miembros permanentes del Consejo de Seguridad que utilicen el veto deberían explicar las razones por las que lo hacen;
Просьба рассмотреть этот вопрос и разъяснить причины вышеуказанных явлений, а также сообщить о мерах, принятых государством- участником для преодоления сложившейся ситуации, и о том, насколько эффективными они оказались.
Sírvanse comentar y explicar las razones de este fenómeno, así como las políticas adoptadas por el Estado Parte para hacer frente a esta situación y los resultados obtenidos.
Секретариат должен разъяснить причины таких дополнительных расходов
La Secretaría debería exponer los motivos de esos gastos adicionales,
Консультативный комитет разъяснить причины задержек и предложить варианты решения этой проблемы.
a la Comisión Consultiva que expongan los motivos de esas demoras y propongan soluciones apropiadas.
Рабочая группа согласилась с этим предположением и с тем, что в Руководстве по принятию следует разъяснить причины внесения этих изменений в текст 1994 года,
El Grupo de Trabajo hizo suya la sugerencia de que en la Guía se explicaran los motivos de las revisiones introducidas en el texto de 1994 insistiendo,
Было решено также, что в комментарии следует разъяснить причины отсутствия требования о включении идентификатора праводателя в уведомление об аннулировании без какой-либо дискриминации для системы бумажной
Se convino además en que en el comentario se explicaran las razones para no requerir que el dato de identificación del otorgante constara en una notificación de cancelación,
Гн Ли( Республика Корея)( говорит поанглийски): Моя делегация хотела бы разъяснить причины, по которым она воздержалась при голосовании по проекту резолюции A/ C. 1/ 56/ L. 6.
Sr. Lee(República de Corea)(habla en inglés): Mi delegación desea explicar su abstención en la votación del proyecto de resolución A/C.1/56/L.6.
Уругвай просил разъяснить причины роста показателей преступности.
pidió una explicación por el aumento de la delincuencia
Следующий шаг будет состоять в том, чтобы определить несходные элементы, разъяснить причины этого и указать, какие другие шаги следовало бы предпринять с целью обеспечить дальнейшее согласование,
El siguiente paso consistiría en definir las esferas que no son comunes, explicar las razones por las que no lo son y señalar otras medidas que se podrían adoptar para lograr a una mayor armonización,
Отметить, что в ответ на просьбу Комитета по выполнению разъяснить причины чрезмерного потребления
Tomar nota de que, en respuesta a una solicitud del Comité de Aplicación de una explicación de su exceso de consumo
Просьба разъяснить причины, по которым Национальный руководящий комитет по гендерным вопросам, созданный в 1993 году в целях осуществления рекомендаций Пекинской конференции, не действует с 1998 года.
Sírvanse explicar el motivo por el cual el Comité Directivo Nacional sobre el Género establecido en 1993 con el fin de aplicar las recomendaciones posteriores a la Conferencia de Beijing no ha realizado ninguna actividad desde 1998.
В ответ на просьбу разъяснить причины такого сокращения Комитет был информирован о том, что Миссией были предприняты усилия по распределению функций,
En respuesta a un pedido de la Comisión de que se aclararan los motivos de la reducción, se le informó de que la Misión había procurado racionalizar las actividades de desarme, desmovilización, repatriación,
просит разъяснить причины явного увеличения числа лиц африканского происхождения
pide una explicación sobre el pronunciado incremento del número de personas de ascendencia africana
iii пункта 2 решения ХV/ 19 к Сторонам обращена просьба разъяснить причины, по которым предлагаемые изменения следует считать верными,
del párrafo 2 de la decisión XV/19, se pide a las Partes que expliquen por qué debe considerarse que las modificaciones solicitadas son correctas,
Правление попросило разъяснить причины того, почему по крайней мере на ближайшие 30 лет прогнозируется увеличение стоимости активов, несмотря на дефицит актуарного баланса Фонда.
El Comité Mixto pidió que se aclarara el motivo de que se hubiera proyectado un incremento del activo en los próximos 30 años por lo menos, a pesar del desequilibrio actuarial de la Caja.
Результатов: 87, Время: 0.0705

Разъяснить причины на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский