ТРЕБОВАЛ - перевод на Испанском

exigía
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
pidió
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
requería
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
solicitó
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
reclamó
требовать
претендовать
добиваться
отстаивать
ходатайствовать
право
заявить
требования
отстаивания
претензии
demandó
требовать
судиться
засудить
подать в суд
подать иск
предъявить иск
возбуждать иски
отсудить
necesario
нужно
обязательно
потребность
необходимым
требует
придется
нуждается
понадобится
нужды
exigió
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
pedía
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
requirió
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
exigían
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
reclamaba
требовать
претендовать
добиваться
отстаивать
ходатайствовать
право
заявить
требования
отстаивания
претензии
exige
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
solicitaba
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
requiere
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
solicitado
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
demandaba
требовать
судиться
засудить
подать в суд
подать иск
предъявить иск
возбуждать иски
отсудить

Примеры использования Требовал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты требовал от Уэйтса доказательств.
Le has pedido pruebas a Waits.
Клиент требовал еще.
El cliente quería más.
Ник не требовал брачный контракт.
Nick no me pidió acuerdo.
Требовал деньги.
Me pidió el dinero.
А я что, требовал с тебя денег?
¿Le he pedido yo dinero?
Тренер требовал камеру.
El entrenador quería su cámara.
Он требовал большего, отказывая мне в доступе к собственным деньгам.
Me había exigido más para darme mi dinero.
Это то, чего требовал Бохэннон.
Fue la exigencia de Bohannon.
Я слышал, что коммандер Сиско требовал не мешать валерианскому судну.
El comandante Sisko no quería interferir con esa nave.
Никто ничего не требовал от других.
No necesitábamos a nadie más.
Генерал Овьедо якобы лично требовал отставки вышеупомянутых судей.
Según la información recibida, el propio General Oviedo ha pedido la dimisión de los magistrados mencionados.
леди и джентльмены,… который требовал уважения ото всех, с кем он имел дело.
damas y caballeros… que exigía el respeto… de todos los que estaban relacionados con él.
Заявитель также требовал компенсации расходов по доставке этой помощи из Бахрейна в Кувейт.
El reclamante también pidió indemnización por el costo de transporte de los suministros de socorro de Bahrein a Kuwait.
Одной из первых строк которую я написал была ответом миру, который требовал, чтобы я ненавидел себя.
Una de las primeras líneas de poesía que recuerdo haber escrito fue en respuesta a un mundo que me exigía odiarme.
Но еще более тяжелой проблемой являлось то, что рост международной торговли требовал большие количества ликвидных средств, которые не могли продолжать быть в зависимости от США.
Pero el problema más grave fue que la expansión del comercio internacional requería una gran liquidez que no podía seguir dependiendo de los Estados Unidos.
Один заявитель требовал компенсации за потерю судна, которое 31 июля 1990 года стояло под загрузкой в Шуайбе, Кувейт.
Un reclamante pidió indemnización por la pérdida de un buque que estaba efectuando operaciones de carga en Shuaiba(Kuwait), el 31 de julio 1990.
Принцип exceptio non adimpleti contractus требовал от истца доказать,
La exceptio non adimpleti contractus requería que el demandante demostrase
Автор не подавал жалоб на действия своего адвоката и не требовал дополнительного дознания,
El autor no manifestó ninguna queja a propósito de la actuación de su abogado, no solicitó más investigaciones
МакГован неоднократно требовал ответов, новых судебных слушаний
McGowan pidió repetidas veces una respuesta,
Истец также требовал возмещения ему убытков, понесенных в связи с расторжением договора.
El comprador también reclamó compensación por las pérdidas sufridas en relación con la resolución del contrato.
Результатов: 261, Время: 0.4023

Требовал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский