ТРЕБУЕМЫЕ - перевод на Испанском

necesarios
нужно
обязательно
потребность
необходимым
требует
придется
нуждается
понадобится
нужды
requeridos
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
exigidas
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
solicitados
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
necesita
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо
necesidades
необходимость
потребность
требование
нужда
нуждаются
prescritas
предписывать
устанавливать
предусматривать
выписать
требовать
ввиду истечения срока давности
necesarias
нужно
обязательно
потребность
необходимым
требует
придется
нуждается
понадобится
нужды
requeridas
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
necesaria
нужно
обязательно
потребность
необходимым
требует
придется
нуждается
понадобится
нужды
exigidos
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
necesario
нужно
обязательно
потребность
необходимым
требует
придется
нуждается
понадобится
нужды
requerido
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
requerida
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
solicitadas
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
exige
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
exigido
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
solicitada
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
solicitado
просить
запрашивать
ходатайствовать
требовать
претендовать
испрашивать
обратиться
просьбой
подать заявление
подать
necesitan
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо

Примеры использования Требуемые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Требуемые законом меморандумы о взаимопонимании и социальные договоры должны согласовываться
Los memorandos de entendimiento y los acuerdos sociales exigidos por ley deben ser negociados
Таким образом, подзащитным предоставляются возможности для защиты и все гарантии, требуемые с точки зрения правосудия.
De este modo los acusados tienen la oportunidad de defenderse y disfrutan de todas las garantías necesarias desde el punto de vista de la justicia.
Согласно оценке Исполнительного секретаря требуемые темпы увеличения бюджета на двухгодичный период 2012- 2013 годов представляют собой нулевое увеличение в номинальном выражении по сравнению с бюджетом на 20092011 годы.
El Secretario Ejecutivo considera que el índice requerido de crecimiento para el bienio 20122013 debería ser un crecimiento nominal cero con respecto al presupuesto de 20092011.
Даже компании, получившие требуемые лицензии на импорт продовольствия и медикаментов,
Incluso las empresas que han obtenido el permiso necesario para importar alimentos
Требуемые последующие меры главным образом нацелены на укрепление текущей деятельности по осуществлению решений конференций и встреч на высшем уровне.
En general el seguimiento requerido está encaminado a fortalecer las actividades en curso para la aplicación de los resultados de las conferencias y cumbres.
десяти национальных семинарах были рассмотрены законодательные и иные меры, требуемые для ратификации этих документов.
se examinaron las medidas legislativas y las medidas que era necesario adoptar para la ratificación de los instrumentos.
Удалось ли вашей стране получить требуемые средства для осуществления проекта( ов) из другого источника?
¿Pudo su país obtener de otra fuente la financiación requerida para los proyectos?
Если бы у меня были требуемые деньги, я бы пригласил ее совершить кругосветное путешествие.
Si tuviera el dinero requerido, la invitaría a un viaje por el mundo.
Требуемые изменения конструкции не привели бы к задержкам операций по перегрузке в канистры, весь график выполнения которых,
Las modificaciones solicitadas no ocasionarían ninguna demora en las actividades de introducción del combustible gastado en los bidones,
Вы не можете ответить на вопрос или представить требуемые цифры.
no puede suministrar la cifra requerida.
вспомогательный персонал трех секретариатов, требуемые для выполнения основной работы по осуществлению программ работ трех конвенций;
auxiliar de las tres secretarías necesario para realizar trabajos sustantivos para la ejecución de los programas de trabajo de los tres convenios;
необходимые меры безопасности и требуемые средства индивидуальной защиты.
las precauciones de seguridad necesarias y el equipo de protección personal requerido.
Эти меры, требуемые международным сообществом, можно было бы
Estas medidas que exige la comunidad internacional podrían considerarse
Он просит дать требуемые пояснения в письменном виде
Pide que las explicaciones solicitadas se presenten por escrito
несмотря на существенное увеличение бюджетных ассигнований с 1998 по 1999 год, требуемые капиталовложения в недвижимую собственность не производятся.
al significativo aumento presupuestal de 1998 y 1999, ello no se haya traducido en la inversión inmobiliaria requerida.
вспомогательный персонал трех секретариатов, требуемые для осуществления программ работы трех конвенций.
auxiliar en las tres secretarías necesario para la ejecución de los programas de trabajo de los tres convenios.
необходимые меры безопасности и требуемые средства индивидуальной защиты.
las precauciones de seguridad necesarias y el equipo de protección personal requerido.
( Процентная доля предсессионных документов, представленных в требуемые сроки).
(Porcentaje de la documentación anterior al período de sesiones presentada dentro del plazo exigido).
незамедлительно предпринять шаги, требуемые международным сообществом.
para adoptar sin demora las medidas solicitadas por la comunidad internacional.
будут созданы различные механизмы, требуемые законодательством.
se hayan implantado todos los mecanismos que la legislación exige.
Результатов: 1046, Время: 0.071

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский