Примеры использования Ты осталась на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мне бы хотелось, чтобы ты осталась.
Я рада, что ты осталась на ужин.
Почему ты осталась после того, как Скиннер убил меня?
Мне бы правда очень хотелось, чтобы ты осталась.
Кейт, я хочу, чтобы ты осталась и приглядела за кладом.
Так ты осталась с мамой Моны, после того, как остальные ушли.
Я бы еще больше радовался, если бы ты осталась на Дип Спейс 9.
Но ты осталась.
Тогда очень удобно, что ты осталась.
Как бы я хотел, чтобы ты осталась.
Мне бы так хотелось, чтобы ты осталась и встретилась с ним.
Твой отец хотел, чтобы ты осталась на земле предков.
Я рада, что ты осталась.
Я очень рад, что ты осталась.
А может, мне хотелось, чтоб ты осталась на завтрак?
Лекс специально попросил, чтобы ты осталась в составе команды.
Я рад, что ты осталась.
Почему ты не осталась на дороге?
Я хочу, чтобы ты осталась мертвой, юридически.