УВЕЛИЧЕНИЯ ЭКСПОРТА - перевод на Испанском

aumento de las exportaciones
el incremento de las exportaciones
incrementar la exportación
crecimiento de las exportaciones

Примеры использования Увеличения экспорта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
оборудование, необходимые Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов, на сумму до 600 млн. долл.
el equipo necesarios para que ese país pudiera aumentar las exportaciones de petróleo y productos derivados del petróleo.
необходимые Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов, на сумму до 600 млн. долл. США.
el equipo necesarios para permitirle aumentar las exportaciones de petróleo y productos derivados del petróleo.
оборудование, необходимые Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов, на сумму до 600 млн. долл.
las partes necesarias para que el Iraq pueda aumentar las exportaciones de petróleo y productos derivados del petróleo.
К препятствиям на пути увеличения экспорта органической продукции из развивающихся стран относятся:
Otros factores restrictivos del aumento de la exportación de productos biológicos de los países en desarrollo son:
Дабы добиться увеличения экспорта ореха кешью-- в 2008 году Гвинея-Бисау экспортировала лишь 109 000 тонн кешью,-- указом президента был ограничен внутриконтинентальный экспорт через Сенегал и Гамбию, в которых налоги на экспорт ниже тех, которые взимаются в Гвинее-Бисау.
Con objeto aumentar la exportación de anacardos(en 2008 Guinea-Bissau solo exportó 109.000 toneladas), las exportaciones continentales a través del Senegal y Gambia, donde los impuestos a la exportación son más bajos que los aplicados en Guinea-Bissau, se restringieron en virtud de un decreto ejecutivo.
начиная с 1993 года была достигнута цель увеличения экспорта на более чем 15 процентов за счет рационализации производственного процесса
a cabo en Bolivia, con el que se logró el objetivo de incrementar las exportaciones más del 15% a partir de 1993 gracias a la racionalización de la cadena de producción
Для увеличения экспорта страна может принимать меры по улучшению производительности
Para acrecentar sus exportaciones, el país puede adoptar medidas a fin de mejorar su productividad
Другой пример: политика увеличения экспорта тропических товаров может иметь смысл для той или иной отдельной развивающейся страны,
En otro ejemplo, las políticas para aumentar las exportaciones de los artículos básicos tropicales pueden ser racionales para un determinado país en desarrollo,
необходимыми для повышения производительности транспортных услуг для мировых рынков, является серьезным препятствием для увеличения экспорта услуг развивающихся стран,
de los sistemas necesarios para incrementar la productividad de los servicios de transporte a los mercados mundiales constituye un gran impedimento para acrecer las exportaciones de servicios de los países en desarrollo,
расширение внутрирегиональной торговли в южной части Африки могло бы содействовать уменьшению несбалансированности региональной торговли в контексте увеличения экспорта и импорта для всех соответствующих стран.
un aumento del comercio intrarregional en el África meridional podría contribuir a reducir los desequilibrios comerciales regionales en el contexto de un crecimiento de las exportaciones y de las importaciones de todos los países en cuestión.
Изучая вопрос о том, каким образом развивающиеся страны могут получить отдачу от увеличения экспорта динамичных и новых товаров,
Al estudiar cómo pueden beneficiarse los países en desarrollo del aumento de las exportaciones de productos dinámicos
Например, перспективы увеличения экспорта из Бразилии в сочетании с богатым урожаем в некоторых крупных странах- производителях
Por ejemplo, la perspectiva del aumento de las exportaciones del Brasil, unida a cosechas abundantes en varios países productores importantes
необходимых Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов до объема, достаточного для получения суммы,
ese país pudiera aumentar sus exportaciones de petróleo y productos derivados del petróleo,
Поскольку получаемые доходы будут зависеть не только от увеличения экспорта нефти, но и от рыночных цен на экспортируемую нефть, Совет может также
Dado que los ingresos generados dependerán no sólo del aumento de las exportaciones de petróleo sino también del precio de mercado del petróleo exportado,
экспорт в Ирак запчастей и оборудования, необходимых Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов до объема, достаточного для получения суммы в 5, 256 млрд. долл. США.
el equipo necesarios para que ese país pudiera aumentar la exportación de petróleo y productos derivados del petróleo en cantidades suficientes para generar la suma de 5.256 millones de dólares.
необходимых Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов до объема,
ese país pudiera aumentar sus exportaciones del petróleo
оборудования, необходимых Ираку для увеличения экспорта нефти и нефтепродуктов до объема, достаточного для получения суммы,
el equipo necesarios para que ese país pueda aumentar sus exportaciones de petróleo y de productos derivados del petróleo,
В 1998 году тенденция к увеличению экспорта, по-видимому, усиливается.
La tendencia al aumento de las exportaciones parece haber ganado impulso en 1998.
Это может привести к увеличению экспорта финансовых услуг из РС,
Esto puede dar lugar a un aumento de las exportaciones de los servicios financieros de los países en desarrollo,
В свою очередь увеличение экспорта на международные рынки является следствием развития отечественного технологического потенциала и инновационной деятельности.
A su vez, el aumento de las exportaciones hacia los mercados internacionales es el resultado de la innovación y la capacidad tecnológica nacional.
Результатов: 60, Время: 0.0375

Увеличения экспорта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский