Примеры использования
Учебные материалы
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Различные международные учреждения разработали учебные материалы, призванные помочь государствам- членам Организации Объединенных Наций во внедрении более экосовместимых методов производства.
Diversos organismos internacionales han preparado material de formación para ayudar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas a aplicar prácticas de producción menos contaminante.
Секретариаты договорных органов разрабатывают также учебные материалы, которые используются главным образом на учебных курсах и семинарах.
Las secretarías también elaboran material de enseñanza que se utiliza principalmente en los cursos de formación o seminarios.
Эти мероприятия помогли создать аудиовизуальный архив и учебные материалы для каждого языка, находящегося на грани исчезновения.
Estas actividades ayudaron a establecer un archivo audiovisual y a elaborar materiales docentes para cada uno de los idiomas en peligro de desaparición.
Фонд разработал учебные материалы о дефектах зрения, перечисленных во Всемирной
La Fundación ha elaborado material pedagógico sobre las deficiencias visuales que figuran en Vision 2020:
Еще со времени своего обучения в университете Абу- Саад разрабатывала учебную программу и учебные материалы по генетическим заболеваниям и важности дородовых обследований.
Desde sus estudios de licenciatura, Abu-Saad ha desarrollado programas y materiales de estudio sobre las enfermedades genéticas y la importancia de las pruebas prenatales.
члены бюджетных комитетов в других миссиях прошли предварительную подготовку и получили учебные материалы.
miembros de comités de presupuesto de otras misiones recibieron capacitación previa y material de formación.
учебники, учебные материалы по отношению ко всем учащимся одинаковы по содержанию.
manuales y materiales docentes tienen el mismo contenido para todos los alumnos.
Ii создавать доступные учебные материалы, которые касаются Конвенции,
Ii Crear material pedagógico accesible sobre la Convención,
Однако в большинстве кантонов принцип бесплатного обучения распространяется и на учебные материалы.
No obstante, en la práctica la mayoría de las legislaciones cantonales han extendido el principio de la gratuidad al material escolar.
другие учреждения смогут получать учебные материалы.
otros organismos para proporcionar material de enseñanza.
Комиссия также опубликовала и распространила учебные материалы по правам человека, предназначенные для широкой публики.
La Comisión también ha publicado y difundido materiales educacionales sobre los derechos humanos destinados al público en general.
Средства массовой информации и школьные учебные материалы также используются для пропаганды культуры терпимости.
También se utilizan los medios de comunicación y los materiales docentes de las escuelas para promover una cultura de tolerancia.
подготовлены учебные материалы и организовано обучение по оказанию первой медицинской помощи.
agua potable, material pedagógico y formación en atención primaria de la salud.
Министерство опубликовало учебные материалы экологической тематики,
El Ministerio ha publicado materiales de aprendizaje sobre cuestiones ambientales,
кодексы поведения, учебные материалы( новые или пересмотренные учебники),
códigos de conducta, materiales educacionales(manuales nuevos o revisados),
Требуются доступные учебные материалы, которые касаются КБТО и проблем двойного применения.
Se necesitan materiales docentes accesibles que traten de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas y de las cuestiones de doble uso.
Интернет- платформа, учебные материалы и исследовательские работы ВИ: vi. unctad. org, учебные материалы ВИ по региональным торговым соглашениям.
Plataforma y material pedagógico y estudios de investigación del Instituto Virtual en la Web: vi. unctad. org, material pedagógico del Instituto Virtual sobre acuerdos comerciales regionales.
В рамках этого проекта учебные материалы разрабатываются при поддержке центральных бюро на местном уровне,
En este proyecto los materiales de aprendizaje se desarrollan a nivel local, con apoyo de oficinas centrales,
базовые учебные материалы были переведены на семь основных диалектов.
se han traducido materiales docentes básicos a siete dialectos importantes.
содержащее учебные материалы для сотрудников правоохранительных учреждений
que incluye material pedagógico sobre aplicación de la ley
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文