ЭТОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ - перевод на Испанском

esas actividades
esta labor
esta tarea
esa actividad
esta operación

Примеры использования Этой деятельностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Занимающиеся этой деятельностью учреждения включают Центр космических исследований ПАН,
Las instituciones que participan en estas actividades son el Centro de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Polonia,
Однако без жесткого контроля за этой деятельностью со стороны Центральных учреждений Организации Объединенных Наций распыление ресурсов в рамках миссий может произойти снова.
No obstante, sin una supervisión rigurosa de estas actividades por la Sede de las Naciones Unidas el despilfarro en las misiones puede repetirse.
он не намерен продолжать заниматься этой деятельностью.
indicó que no deseaba proseguir esa labor.
общее руководство этой деятельностью осуществлялось гражданским компонентом.
la dirección general de estas actividades recaía sobre el componente civil.
следует также указывать выбросы других парниковых газов, связанных с этой деятельностью.
deberá presentarse una lista de las emisiones de otros gases de efecto invernadero relacionados con estas actividades.
Предложить соответствующим организациям проинформировать ВОКНТА об их работе, связанной с этой деятельностью, включая выявление возможностей для подготовки.
Invitar a las organizaciones pertinentes a que informen al OSACT de su trabajo en relación con esta actividad, incluida la identificación de oportunidades de formación.
они могли играть бóльшую роль в управлении этой деятельностью.
a fin de que pueda desempeñar un papel más importante en la gestión de esas actividades.
Для организаторов семинаров был разработан доклад, а Администрация усилила контроль за этой деятельностью, включая ее оценку.
Se ha elaborado un informe dirigido a los organizadores de los seminarios y la Dirección ha reforzado el seguimiento y la evaluación de esas actividades.
конкретной деятельности с целью определить степень внешнего воздействия, вызываемого этой деятельностью.
medir los parámetros durante la ejecución de la actividad en cuestión para determinar la magnitud de los trastornos creados por esa actividad.
Наниматели ловцов лангустов должны предусмотреть выплату компенсации жертвам, а лица, занимающиеся этой деятельностью, должны быть лучше защищены.
Los empleadores de las víctimas de la pesca de langosta deberían pensar en indemnizarlas y las personas que realizan este trabajo deberían estar mejor protegidas.
постепенно охватит этой деятельностью другие субрегиональные организации.
ampliará gradualmente esta actividad a otras organizaciones subregionales.
на более высоком уровне этой деятельностью занимается 24 института.
de nivel provincial o superior que participan en esa labor.
занимающиеся этой деятельностью, должны быть лучше защищены.
las personas empleadas en esa actividad deberían estar mejor protegidas.
В результате проведенного расследования была ликвидирована группа работников моргов, занимавшихся этой деятельностью, и возбуждено уголовное преследование.
Una investigación permitió desmantelar una red de trabajadores de morgues que se dedicaban a esa actividad y enjuiciar a sus miembros.
ЮНИСЕФ, и национальные комитеты понесли в связи с этой деятельностью крупные расходы.
los Comités Nacionales habían incurrido en gastos elevados en ese ámbito.
В этой связи Группа считает, что на данный момент этой деятельностью может заняться Секретариат.
A ese respecto, el Grupo creía que la Secretaría podía hacerse cargo de esas actividades por el momento.
в срочном порядке осуществить соответствующие меры, с тем чтобы покончить с этой деятельностью.
tóxicos que apliquen con urgencia las medidas pertinentes para poner fin a esta actividad.
Одновременно с этой деятельностью проводилась работа по передаче Базе,
Esas actividades coincidieron con el acondicionamiento y la ocupación de
проведении трехлетнего обзора политики, связанной с этой деятельностью, необходимо будет уделить особое внимание оценке ее влияния на положение на местах,
se realice la revisión trienal de la política relativa a esas actividades, deberá prestarse particular atención a la evaluación de su impacto sobre el terreno, incluido el Marco
Оно призвало секретариат продолжать заниматься этой деятельностью и утверждать показатели,
Alentó a la Secretaría a proseguir esta labor y a continuar la validación de los indicadores,
Результатов: 217, Время: 0.0458

Этой деятельностью на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский